标准日本语初级听力 日语口语王 日语新手一学就会(日常交际篇) 我的日语书,一看就上口 走遍日本 日语口语900句 标准日本语中级听力(附文本) 新世纪日本语教程 精彩日文晨读 (MP3+文本) 圣经-日语版 日本语达人之道 日语美文听力 临时急需—马上说日语 新编日语第一册 新编日语第二册 新编日语第三册 别笑!我是日语单词书 遇到世上最美的爱 听童话,学日语 NHK新闻听力 听日剧练听力 365天日语口语大全 听新闻练听力 经典日本文学(有声) 日语有声新闻 日语入门 上海市日语中级口译教程 恋愛心理学◆モテの真実 想哭时的良药◆泣きたいときのクスリ 养命酒(日语健康讲座) Living Style 新编日语第四册 东京大学讲座 逆向式新日语 商务日语情景口语100主题 办公室日语生存手册 新编汉日日汉同声传译教程 日语国际能力测试一级词汇随身听 日语国际能力测试二级词汇随身听 日本人必说的65句日语 躺着背日语 新物语快乐读解 50天日语闯通关 感动心灵的日文哲理故事 日语经典童话 日文寓言 日语故事 当代日本语会话 日本文化听力 大家的日本语 新世纪日语听力 ビジネスマン物語 日语听力能力训练 早安日语 蜜蜂声药 从日本中小学课本学日文 大家的日语 日语新闻听力 日语有声读物 大家的北海道 横滨社会咖啡 文化系トーク 光とともに 名大讲座 人生を変える出会い 寻找真我 人生という宝物 日语初级听力练习 日语每日一句 日本传说故事
返回首页
当前位置: 首页 »日语听力 » 听童话,学日语 » 正文

日语童话听力 第47课:北风和太阳

时间: 2012-10-19    作者: jpstudy    进入日语论坛
核心提示:北風と太陽が、どちらが強いかでいいあらそっていました。 議論ばかりしていてもきまらないので、それでは力だめしをして、旅人の着物をぬがせたほうが勝ちときめよう、という
(单词翻译:双击或拖选)

   北風と太陽が、どちらが強いかでいいあらそっていました。

 
  議論ばかりしていてもきまらないので、それでは力だめしをして、旅人の着物をぬがせたほうが勝ちときめよう、ということになりました。
 
  北風が、はじめにやりました。
 
  北風は思いきり強く、「ビューッ!」と、吹きつけました。
 
  旅人はふるえあがって、着物をしっかり押さえました。
 
  そこで北風は、いちだんと力を入れて、「ビュビューッ!」と、吹きつけました。
 
  すると旅人は、「うーっ、さむい。これはたまらん。もう1まい着よう」と、いままで着ていた着物の上に、もう1まいかさねて着てしまいました。
 
  北風はがっかりして、「きみにまかせるよ」と、太陽にいいました。
 
  太陽はまずはじめに、ポカポカとあたたかくてらしました。
 
  そして、旅人がさっき1まいよけいに着た上着をぬぐのを見ると、こんどはもっと暑い、強い日ざしをおくりました。
 
  ジリジリと照りつける暑さに、旅人はたまらなくなって、着物をぜんぶぬぎすてると、近くの川へ水あびにいきました。
 
  人に何かをしてもらうには、北風のように、無理やりではうまくいきません。太陽のように、相手の気持ちになって考えれば、無理をしなくても人はちゃんと動いてくれます。
 
 
 
  北风和太阳在争论谁比较厉害。
 
  因为一味的争论也比不出个结果来,所以打算用力量来决胜负,谁能让旅客脱掉衣服谁就算赢了。
 
  北风先开始。
 
  北风狠狠地“呼呼呼……”吹了起来。
 
  旅客觉得实在太冷了,将衣服裹得更紧。
 
  因此北风又加大力气,使劲儿地“呼呼呼……”吹。
 
  于是旅客就说:“啊,太冷了。受不了了再穿一件吧!”然后在原有的衣服外面,又穿了一件外套。
 
  北风失望了,太阳对她说:“你输了吧!”
 
  太阳开始了,阳光照射使温度越来越暖和。
 
  游客把刚才穿上的衣服脱掉之后感觉更加热了,太阳光的照射越来越强烈。
 
  他实在是忍受不了这样强烈的照射和热度,将身上的衣服全部都脱光了,去附近的河里洗澡。
 
  人不论做什么事,像北风这样勉强为之是不会顺利的。像太阳这样,了解对手的心理,不做无用之事才能好好行动。
 
  小编有约:中国人有句俗话叫知己知彼、百战不殆。了解对方的弱点,才能再竞争当中取得胜利。你又从这个小故事中学会了什么呢?把你的见解写在评论上告诉大家吧!
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论