ロバが、ライァ◇の皮をかぶりました。
誰が見てもライァ◇に見えたので、人間もけだものも怖がって逃げました。
ところが、そこに風がさっと吹いてきて、ライァ◇の皮をはぎ取ってしまい、ロバの姿がむき出しになりました。
すると、みんなはいっせいにロバに襲いかかって、さんざんに叩きのめしました。
名前も知られていない人が、有名人の真似をするのはやめましょう。
笑いものにされ、ひどい目にあうに決まっています。
人からの借り物は、自分の身につかないものです。
驴披着狮子的皮。
无论人还是兽类都以为是看见了狮子,所以吓得仓惶而逃。
突然一阵风刮来,把驴披着的狮皮吹走了,驴原形毕露。
这时,大家全都朝驴冲过来,狠狠地打了它一顿。
无名之士最好别效仿名人。
否则势必会遭人取笑,或者倒大霉。
跟人借的东西不会变成自己的。