返回首页

第5章 倒れた戦士 Fallen Warrior(7)_ハリー・ポッターと死の秘宝_ハリー・ポッター_日语阅读_日语学习网

时间: 2024-10-24    作者: destoon    进入日语论坛
核心提示:「ハーマイオニー、大量脱走だっそうがあったのは間違いない。魔ま法ほう省しょうは隠蔽いんぺいしているがね。私の呪のろいでフ
(单词翻译:双击或拖选)

「ハーマイオニー、大量脱走だっそうがあったのは間違いない。魔ま法ほう省しょうは隠蔽いんぺいしているがね。私の呪のろいでフードが外はずれた死し喰くい人びとは、トラバースだった。あいつも収しゅう監かん中ちゅうのはずなのだが。ところで、リーマス、君のほうは何があったんだ ジョージはどこだ」

「耳を失った」ルーピンが言った。

「何をですって――」ハーマイオニーの声が上ずった。

「スネイプの仕業しわざだ」ルーピンが言った。

「スネイプだって」ハリーが叫さけんだ。「さっきはそれを言わなかった――」

「追跡ついせきしてくる途中とちゅうであいつのフードが外はずれた。セクタムセンプラの呪のろいは、昔からあいつの十お八は番こだった。そっくりそのままお返しをしてやったと言いたいところだが、負傷ふしょうしたジョージを箒ほうきに乗せておくだけで精せい一いっ杯ぱいだった。出血が激はげしかったのでね」

四人は、空を見上げながら黙だまり込んだ。何も動く気配はない。星が、瞬またたきもせず冷たく見つめ返すばかりで、光を過よぎって飛んでくる友の影は見えない。ロンはどこだろう フレッドとウィーズリーおじさんは ビル、フラー、トンクス、マッド‐アイ、マンダンガスは

「ハリー、手を貸してくれや」

ハグリッドがまた勝手口につっかえて、かすれ声で呼びかけた。何かすることがあるのは救いだった。ハリーはハグリッドを外に引っ張り出し、誰もいない台所を通って居間に戻った。ウィーズリーおばさんとジニーが、ジョージの手当てを続けていた。ウィーズリーおばさんの手当てで、血はもう止まっていたが、ランプの明かりの下で、ハリーは、ジョージの耳があったところにぽっかり穴があいているのを見た。

「どんな具合ですか」ハリーが聞いた。

ウィーズリーおばさんが振ふり返って答えた。

「私には、また耳を生やしてあげることはできないわ。闇やみの魔術まじゅつに奪うばわれたのですからね。でも、不幸中の幸いだったわ……この子は生きているんですもの」

「ええ」ハリーが言った。「よかった」

「裏庭うらにわで、誰かほかの人の声がしたようだったけど」ジニーが聞いた。

「ハーマイオニーとキングズリーだ」ハリーが答えた。

「よかったわ」ジニーが囁ささやくように言った。二人は互いに見つめ合った。ハリーはジニーを抱きしめたかった。ジニーにすがりつきたかった。ウィーズリーおばさんがそこにいることさえあまり気にならなかった。しかし衝動しょうどうに身を任まかせるより前に、台所ですさまじい音がした。

「キングズリー、私が私であることは、息子の顔を見てから証明しょうめいしてやる。さあ、悪いことは言わんから、そこをどけ」

ハリーは、ウィーズリーおじさんがこんな大声を出すのを初めて聞いた。おじさんは禿はげた頭のてっぺんを汗で光らせ、メガネをずらしたまま居間に飛び込んできた。フレッドもすぐあとに続いていた。二人とも真っ青だったが、けがはしていない。

「アーサー」ウィーズリーおばさんがすすり泣いた。「ああ、無事でよかった」

「様子はどうかね」

ウィーズリーおじさんは、ジョージのそばに膝ひざをついた。フレッドは、言葉が出ない様子だった。ハリーは、そんなフレッドを見たことがなかった。目にしているものが信じられないという顔で、フレッドは、ソファの後ろから双子ふたごの相棒あいぼうの傷をぽかんと眺ながめていた。


    “赫敏,显然发生了集体越狱,魔法部封锁了消息。我给 特拉弗斯念咒时,他的兜帽掉了。他也应该关在牢里的。你们 怎么样,莱姆斯?乔治呢?”
    “他丢了一只耳朵。”卢平说。
    “丢了一只——?”赫敏尖声重复。
    “斯内普干的。”卢平说。
    “斯内普?”哈利叫了起来,“你不会是说——”
    “他在追赶中兜帽滑掉了。神锋无影咒一直是斯内普的拿 手功夫。我真希望当时以牙还牙地报复他,可是乔治受伤后, 我只能尽力扶着他待在扫帚上,他失血太多了。”
    沉默中,四个人抬头望着天空。四下里没有一点儿动静。 星星瞪着一眨不眨的眼睛,那样冷漠,它们没有被朋友们飞翔 的身影遮掩。罗恩在哪里?弗雷德和韦斯莱先生在哪里?比尔 、芙蓉、唐克斯、疯眼汉和蒙顿格斯又在哪里?
    “哈利,帮我一把!”海格又卡在门框里了,粗声喊道。 哈利巴不得有点事情做做,就过去把他拉了出来,然后穿过空 无一人的厨房回到客厅。韦斯莱夫人和金妮还在照料乔治。韦 斯莱夫人已经给他止住了血,哈利就着灯光,看见乔治的耳朵 不见了,留下一个清清楚楚的大洞。
    “他怎么样?”
    韦斯莱夫人转过头来说道:“我没法让它重新长出来,是 被黑魔法弄掉的。但是不幸中的大幸……他还活着。”
    “是啊,”哈利说,“感谢上帝。”
    “我好像听见院子里还有别人?”金妮问。
    “赫敏和金斯莱。”哈利说。
    “谢天谢地。”金妮小声说。他们互相望着对方。哈利真 想搂住她,接得紧紧的不松手,他甚至不在乎韦斯莱夫人就在 旁边。可是没等他一时冲动做出什么,厨房里突然传来哗啦一 声巨响。
    “我会证明我是谁的,金斯莱,但我要先看看我的儿子, 你要知趣就赶紧闪开!”
    哈利从没听见韦斯莱先生这样喊叫过。只见韦斯莱先生冲 进客厅,秃脑袋上汗珠闪亮,眼镜歪斜着,弗雷德跟在他身后 ,两人都脸色苍白,但并未受伤。
    “亚瑟!”韦斯莱夫人啜泣着说,“哦,感谢上天!”
    “他怎么样?”
    韦斯莱先生扑通一声跪倒在乔治身边。哈利认识弗雷德到 现在,第一次看到他说不出话来。弗雷德从沙发背后目瞪口呆 地望着孪生兄弟的伤口,似乎不敢相信自己的眼睛。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
  • 上一篇:暂无
  • 下一篇:暂无