返回首页

第11章 賄賂 The Bribe(8)_ハリー・ポッターと死の秘宝_ハリー・ポッター_日语阅读_日语学习网

时间: 2024-10-24    作者: destoon    进入日语论坛
核心提示:第6章 パジャマ姿の屋根裏お化け The Ghoul in Pyjamasマッド‐アイを失った衝撃しょうげきは、それから何日も、家中に重く垂れ
(单词翻译:双击或拖选)

「ロン、私たちは、最重要指名手配中のハリー・ポッターと一いっ緒しょに逃とう亡ぼうしているのよ。だから、そんなことは問題にならないわ。私が学校に戻るなら、事情は違うでしょうけれど。ヴォルデモートは、ホグワーツにどんな計画を持っているの」

ハーマイオニーがルーピンに聞いた。

「学がく齢れい児じ童どうは、魔女も魔法使いも学校に行かなければならなくなった」

ルーピンが答えた。

「告知こくちされたのは昨日だ。これまでは義ぎ務むではなかったから、これは一つの変化だ。もちろん、イギリスの魔女、魔法使いはほとんどホグワーツで教育を受けているが、両親が望めば、家庭で教育することも外国に留学りゅうがくさせることもできる権利があった。入学の義務化で、ヴォルデモートは、この国の魔法界の全人口を学がく齢れい時じから監かん視し下かに置くことになる。またそれが、マグル生まれを取り除く一つの方法にもなる。なぜなら、入学を許可されるには『血けっ統とう書しょ』――つまり、魔ま法ほう省しょうから、自分が魔法使いの子孫しそんであることを証明しょうめいするという証しるし、をもらわなければならないからだ」

ハリーは、怒りで吐はき気けを催もよおした。いまこのときにも、十一歳の子どもたちが胸を躍おどらせて、新しく買った何冊もの呪じゅ文もん集しゅうに見入っていることだろう。ホグワーツを見ずじまいになることも、おそらく家族にも二度と会えなくなるだろうことも知らずに。

「それは……それって……」

ハリーは言葉に詰まった。頭に浮かんだ恐ろしい考えを、十分に言い表す言葉を探してもがいた。しかし、ルーピンが静かに言った。

「わかっているよ」

それからルーピンは躊躇ちゅうちょしながら言った。

「ハリー、これから言うことを、君にそうだと認められなくともかまわない。が、騎き士し団だんは、ダンブルドアが君に、ある使命を遺のこしたのではないかと考えている」

「そうです」ハリーが答えた。「それに、ロンとハーマイオニーも同じ使命を帯びて、僕と一いっ緒しょに行きます」

「それがどういう使命か、私に打ち明けてはくれないか」

ハリーは、ルーピンの顔をじっと見た。豊かな髪かみは白髪しらがが増え、歳より老ふけてしわの多い顔を縁取ふちどっている。ハリーは、別な答えができたらよいのにと思った。

「リーマス、ごめんなさい。僕にはできない。ダンブルドアがあなたに話していないのなら、僕からは話せないと思う」

「そう言うと思った」

ルーピンは失望したようだった。

「しかし、それでも私は君の役に立つかもしれない。私が何者で、何ができるか、知っているね。君に同行して、守ってあげられるかもしれない。君が何をしようとしているかを、はっきり話してくれる必要はない」

ハリーは迷った。受け入れたくなる申し出だった。しかし、ルーピンがいつも一緒にいるとなると、どうやったら三人の任務にんむを秘密にしておけるのか、考えが浮かばなかった。


    “罗恩,我想这已经不重要,因为我们在跟全国第一通缉 犯哈利·波特一起逃亡。要是我们回到学校,情况就不一样了 。伏地魔对霍格沃茨有什么计划吗?”她问卢平。
    “现在每个少年巫师都必须入学,”他答道,“昨天宣布 的。这是一个变化,因为以前从来不是强制性的。当然,几乎 所有英国巫师都在霍格沃茨上过学,但父母有权让子女在家自 学或到国外留学。而现在这样,伏地魔就能把所有的巫师从小 就置于他的监视之下。这也是清除麻瓜出身者的办法之一,因 为学生必须持有血统证明——表明他们已向魔法部证明自己的 巫师血统,才能获准入学。”
    哈利感到恶心而愤怒:此刻有多少十一岁的孩子正在兴高 采烈地翻看新买的魔法书,却不知他们永远也见不到霍格沃茨 ,甚至永远也见不到自己的家人了。
    “这……这……”他语塞了,找不到话能够表达他所感到 的恐怖,但卢平轻声说:“我知道。”
    卢平迟疑一下。
    “如果你不能证实,我可以理解,哈利,但凤凰社的印象 是邓布利多给你留下了一个使命。”
    “是的。”哈利答道:“罗恩和赫敏也知道,他们要跟我 一起去。”
    “能不能告诉我这使命是什么?”
    哈利望着那张过早刻上皱纹的脸庞,浓密但已花白的头发 ,希望自己能有别的回答。
    “我不能,莱姆斯,对不起。如果邓布利多没有告诉你, 我想我也不能说。”
    “我猜到你会这么说,”卢平显得有些失望,“但我仍然 可以对你有些用处。你知道我的身份和能耐。我可以与你们同 行,提供保护。不用对我说你们在干什么。”
    哈利犹豫着,这是个非常诱人的提议,虽然他想象不出, 如果卢平整天跟着他们,怎么还能对他保密下去。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
  • 上一篇:暂无
  • 下一篇:暂无