返回首页

第16章 ゴドリックの谷 Godric's Hollow(2)

时间: 2023-07-31    进入日语论坛
核心提示:それから数日の間、二人はロンのことをまったく話題にしなかった。ハリーは、ロンの名前を二度と口にすまいと心に誓ちかっていた
(单词翻译:双击或拖选)

それから数日の間、二人はロンのことをまったく話題にしなかった。ハリーは、ロンの名前を二度と口にすまいと心に誓ちかっていたし、ハーマイオニーは、この問題を追及してもむだだとわかっているようだった。しかし、夜になると、ときどきハリーの寝ている時間を見計みはからったように、ハーマイオニーのすすり泣く声が聞こえた。一方ハリーは、「忍しのびの地ち図ず」を取り出して杖灯つえあかりで調べるようになった。ロンの名前が記しるされた点が、ホグワーツの廊下ろうかに戻る瞬間しゅんかんを待っていたのだ。現れれば、純血じゅんけつという身分に守られて、ぬくぬくとした城に戻った証拠しょうことなる。しかし、ロンは地図に現れなかった。しばらくするとハリーは、女じょ子し寮りょうのジニーの名前を見つめるためだけに、地図を取り出している自分に気がついた。これだけ強烈きょうれつに見つめれば、もしかしたらジニーの夢に入り込むことができるのではないか、自分がジニーのことを想おもい無事を祈いのっていることがなんとかジニーに通じるのではないだろうか、と思った。

昼の間は、グリフィンドールの剣つるぎのありそうな場所はどこかと、二人で必死に考えた。しかし、ダンブルドアが隠しそうな場所を話し合えば話し合うほど、二人の推理すいりはますます絶ぜつ望ぼう的てきになり、ありそうもない方向に流れた。ハリーがどんなに脳のうみそをしぼっても、ダンブルドアが何か隠す場所を口にしたという記憶きおくはなかった。ときどきハリーは、ダンブルドアとロンのどちらに、より腹を立てているのかわからなくなるときがあった。「僕たちは、君が何もかも納なっ得とくずくで事ことに当たっていると思ってた……僕たちは、ダンブルドアが君のやるべきことを教えてると思っていた……君には、ちゃんとした計画があると思ったよ」

ロンの言ったことは正しい。ハリーは、その事実から目を背そむけることができなかった。ダンブルドアは事実上、ハリーに何も遺のこしていかなかった。分ぶん霊れい箱ばこの一つは探し出したが、破壊はかいする方法はなかった。他の分霊箱が手に入らないという状況は、はじめからまったく変わっていない。ハリーは絶望に飲み込まれてしまいそうだった。こんな当てどない無意味な旅に同行するという友人の申し出を受け入れた自分は、身のほど知らずだった。ハリーは、いまさらながらに動揺どうようした。自分は何も知らない。何の考えも持っていないのだ。ハーマイオニーもまた、嫌気がさしてハリーから離はなれると言い出すのではないかと、ハリーはそんな気配を見落とさないよう、いつも痛いほど張りつめていた。

幾晩いくばんも、二人はほとんど無言で過ごした。ハーマイオニーは、ロンが去ったあとの大きな穴を埋めようとするかのように、フィニアス・ナイジェラスの肖しょう像ぞう画がを取り出して椅い子すに立て掛かけた。二度と来ないとの宣言せんげんにもかかわらず、フィニアスはハリーの目的を窺うかがい知る機会の誘惑ゆうわくに負けたようで、数日おきに目隠しつきで現れることに同意した。ハリーは、フィニアスでさえ会えてうれしかった。傲慢ごうまんで人を嘲あざけるタイプではあっても、話し相手には違いない。ホグワーツで起こっていることなら、どんなニュースでも二人にとっては歓迎かんげいだった。もっともフィニアス・ナイジェラスは、理想的な情じょう報ほう屋やとは言えなかった。フィニアスは、自分が学校を牛耳ぎゅうじって以来のスリザリン出身である校長を崇あがめていたので、スネイプを批判ひはんしたり、校長に関する生意気な質問をしたりしないように気をつけないと、たちまち肖像画から姿を消してしまうのだった。


    他们接下来几天都没有谈到罗恩。哈利决心不再提起他的 名字,赫敏似乎知道硬要提起也没有用。但有时在夜里,当她 以为他睡着了的时候,哈利能听到她在偷偷地哭泣。而哈利则 开始拿出活点地图,用魔杖照着细看。他在等待标着罗恩的黑 点出现在霍格沃茨走廊上,证明他回到了舒适的城堡里,受到 他纯血统身份的保护。然而,罗恩没有在地图上出现。过了一 段时间,哈利发现自己拿出地图只是为了盯着女生宿舍里金妮 的名字,不知道自己热切的目光能不能进入她的梦境,让她感 应到他在想念她,愿她一切都好。
    白天,他们冥思苦想格兰芬多的宝剑可能在哪里,讨论邓 布利多会选择什么地方来藏它。可是越讨论,他们的猜测就越 绝望牵强。哈利无论怎么敲脑袋,也想不起邓布利多提过藏东 西的地方。有时候他不知道是罗恩还是邓布利多更让他生气。 我们以为你知道自己在干什么……我们以为邓布利多告诉过你 要干什么……我们以为你有一个真正的计划!
    他无法对自己隐瞒:罗恩是对的,邓布利多留给他的几乎 是零。他们发现了一个魂器,但没有办法摧毁它,另外几个和 以前一样无从寻觅。绝望似乎要将他吞没。哈利现在想想都吃 惊,他竟然那么自以为是,让两个朋友来陪自己开始这场漫无 目标的旅行。他什么都不知道,也没有主意,他一直痛苦地提 防着任何一丝迹象,怕赫敏也会来跟他说她受够了,要走了。
    许多个夜晚,他们几乎都是在沉默中度过的,赫敏常把菲 尼亚斯·奈杰勒斯的画像拿出来,支在椅子上,仿佛他能填补 罗恩出走留下的巨大空洞似的。菲尼亚斯·奈杰勒斯尽管上次 扬言决不再来,却似乎无法抗拒这打探哈利情况的机会,所以 同意每隔几天蒙着眼睛出现一次。哈利甚至挺高兴见到他,毕 竟是个伴,虽然是讥诮讽刺的那种。他们喜欢听任何发生在霍 格沃茨的新闻,但菲尼亚斯·奈杰勒斯不是个好的报告员。他 崇敬斯内普——那是自从他本人掌管学校之后第一位斯莱特林 出身的校长。哈利他们要小心,不能批评斯内普或提出对他不 敬的问题,否则菲尼亚斯·奈杰勒斯就会马上离开画面。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
[查看全部]  相关评论