返回首页

第19章 銀色の牝鹿 The Silver Doe(1)_ハリー・ポッターと死の秘宝_ハリー・ポッター_日语阅读_日语学习网

时间: 2024-10-24    作者: destoon    进入日语论坛
核心提示:第19章 銀色の牝鹿 The Silver Doe真夜中にハーマイオニーと見張りを交代したときには、もう雪が降ふり出していた。ハリーは、心
(单词翻译:双击或拖选)
第19章 銀色の牝鹿 The Silver Doe

真夜中にハーマイオニーと見張りを交代したときには、もう雪が降ふり出していた。ハリーは、心がかき乱される、混乱した夢を見た。ナギニが、最初は巨大な割れた指輪ゆびわから、次はクリスマス・ローズの花輪から出入りする夢だった。遠くで誰かがハリーを呼んだような気がしたり、あるいはテントをはためかせる風を足音か人声と勘違かんちがいして、ハリーはそのたびにどきっとして目を覚ました。

とうとう暗いうちに起き出したハリーは、ハーマイオニーのところに行った。ハーマイオニーは、テントの入口にうずくまって、杖灯つえあかりで「魔ま法ほう史し」を読んでいた。雪はまだしんしんと降っていて、ハリーが早めに荷造にづくりをして移動しようと言うと、ハーマイオニーはほっとしたように受け入れた。

「どこかもっと、雨あめ露つゆをしのげるところに行きましょう」

ハーマイオニーはパジャマの上にトレーナーを着込み、震ふるえながら賛成した。

「誰かが、外を動き回っている音が聞こえたような気がしてしょうがなかったの。一度か二度、人影を見たような気もしたわ」

ハリーはセーターを着込む途中で動きを止め、ちらっとテーブルの上の「かくれん防ぼう止し器き」を見た。しかし、動きもなく、静かだった。

「きっと気のせいだとは思うけど――」

ハーマイオニーは不安そうな顔で言った。

「闇やみの中の雪って、見えないものを見せるから……でも、念のために、『透明とうめいマント』を被かぶったまま『姿すがたくらまし』したほうがいいわね」

三十分後、テントを片付けて、ハリーは分ぶん霊れい箱ばこを首に掛かけ、ハーマイオニーはハリーとビーズバッグを握にぎりしめて、「姿くらまし」した。いつもの締しめつけられるような感覚に飲み込まれ、ハリーの両足は雪面を離はなれたかと思ううちに固い地面を打った。木の葉に覆おおわれた凍結とうけつした地面のようだった。

「ここはどこ」

ハリーは、いままでとは違う木々の生い茂った場所を、目を凝こらして見回しながら、ビーズバッグを開いてテントの柱を引っ張り出しているハーマイオニーに問いかけた。

「グロスター州のディーンの森よ。一度パパやママと一緒いっしょに、キャンプに来たことがあるの」

ここでも、あたり一面の木々に雪が積つもり、刺さすような寒さだったが、少なくとも風からは護まもられていた。二人はほとんど一日中テントの中で、ハーマイオニーお得意の明るいリンドウ色の炎の前にうずくまって、暖を取りながら過ごした。この炎は、広ひろ口くち瓶びんにすくい取って運べる便利なものだった。ハリーは、束の間ながら患わずらっていた重い病気から立ち直ろうとしているような気分だった。ハーマイオニーが細かい気遣きづかいを見せてくれることで、ますますそんな気になった。午後にはまた雪が舞い、ハリーたちのいる木々に囲まれた空き地も、粉こなを撒まいたように新雪で覆われた。


第19章 银色的牝鹿
    午夜赫敏来换班时,外面下起了雪。哈利的梦境混乱不安 ;纳吉尼游进游出,先是钻过一个巨大的、有裂缝的戒指,然 后又钻过一个圣诞玫瑰花环。他一次次惊恐地醒来,相信刚才 有人在远处叫他的名字,把风吹打帐篷的声音想象成脚步声和 说话声。
    终于,他在黑暗中爬起来,走到赫敏身边。她正蜷缩在帐 篷口,借着魔杖的光亮看《魔法史》。大雪还在纷纷扬扬地下 着,听到他提议早点收拾东西转移,她欣然同意。
    “是得换个更隐蔽的地方。”她赞同道,一边哆嗦着在睡 衣上加了一件运动衫,“我总觉得听到有人在外面走动,有一 两次还好像看到了人影。”
    正在穿套头衫的哈利停了下来,看了看桌子静悄悄的、纹 丝不动的窥镜。
    “我相信是幻觉,”赫敏说,显得有点紧张,“黑暗中的 雪,容易让人的眼睛产生错觉……但也许我们应该在隐形衣下 面幻影移形,以防万一,对吗?”
    半小时后,帐篷收拾好了,哈利带着魂器,赫敏抓着串珠 小包,一同幻影移形。熟悉的窒息感吞没了他们,哈利的双脚 离开了雪地,然后重重地落在地面上,好像是一片覆满落叶的 冻土。
    “我们在哪儿?”他问,一边打量这片陌生的林子。赫敏 已经打开串珠小包,开始把帐篷杆抽出来。
    “迪安森林,”她说,“我来这儿露营过一次,跟爸爸妈 妈一起。”
    这儿冷得够呛,树林也是银装素裹,但至少能挡风。他们 大部分时间都躲在帐篷里,蜷在赫敏擅长营造的那些明亮的蓝 色火苗旁边取暖。这些火苗非常有用,可以舀起来放在瓶子里 随身携带。哈利觉得自己像是经历了一场短暂但严重的疾病后 在休养康复,赫敏的关怀强化了这种感觉。下午天空中又飘起 雪花,连他们所在的这片有遮挡的空地也撒上了一层晶粉。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
  • 上一篇:暂无
  • 下一篇:暂无