返回首页

第29章 失われた髪飾り The Lost Diadem(6)_ハリー・ポッターと死の秘宝_ハリー・ポッター_日语阅读_日语学习网

时间: 2024-10-24    作者: destoon    进入日语论坛
核心提示:まったく見覚えのない部屋だった。飛びきり贅ぜい沢たくな樹上じゅじょうの家の中か、巨大な船室のような感じの大きな部屋だった
(单词翻译:双击或拖选)

まったく見覚えのない部屋だった。飛びきり贅ぜい沢たくな樹上じゅじょうの家の中か、巨大な船室のような感じの大きな部屋だった。色とりどりのハンモックが、天井から、そして窓のない黒っぽい板いた壁かべに沿って張り出したバルコニーからぶら下がっている。板壁は、鮮やかなタペストリーの掛かけ物で覆おおわれていた。タペストリーは、深紅しんくの地じにグリフィンドールの金色のライオンの縫ぬい取り、黄色地にハッフルパフの黒い穴あな熊ぐま、そして青地あおじにレイブンクローのブロンズ色の鷲わしだ。銀と緑のスリザリンだけがない。本でふくれ上がった本ほん棚だな、壁に立てかけた箒ほうきが数本、そして隅すみには大きな木のケースに入ったラジオがある。

「ここはどこ」

「『必ひつ要ようの部へ屋や』に決まってるよ」ネビルが言った。「いままでで最高だろう カロー兄きょう妹だいが僕を追いかけていた。それで、隠れ場所はここしかないと思ったんだ。何とか入り込んだら、中はこんなになってたんだ 最初に僕が入ったときは、全然こんなじゃなくて、ずっと小さかった。ハンモックが一つとグリフィンドールのタペストリーだけだったんだ。でも、ダンブルドア軍団のメンバーがどんどん増えるに連れて、部屋が広がったんだよ」

「それで、カロー兄妹きょうだいは入れないのか」

ハリーは扉とびらを探して、ぐるりと見回しながら聞いた。

「ああ」シェーマス・フィネガンが答えた。

ハリーは、その声を聞くまでシェーマスだとわからなかった。それほど傷きずだらけで、腫はれ上がった顔だった。

「ここはきちんとした隠れ家だ。僕たちの誰かが中にいるかぎり、やつらは手を出せない。扉が開かないんだ。全部ネビルのおかげさ。ネビルは本当にこの部屋を理解してる。この部屋に、必要なことを正確に頼まないといけないんだ――たとえば、『カローの味方は、誰もここに入れないようにしたい』――そしたら、この部屋はそのようにしてくれる ただ、抜け穴を必ず閉めておけばいいのさ ネビルはすごいやつだ」

「たいしたことじゃないんだ。ほんと」

ネビルは謙けん遜そんした。

「ここに一日半ぐらい隠れていたら、すごくお腹が空いて、それで、何か食べるものがほしいって願った。ホッグズ・ヘッドへの通路が開いたのは、そのときだよ。そのトンネルを通っていったら、アバーフォースに会った。アバーフォースが僕たちに、食料を提供してくれているんだ。なぜかこの『必要の部屋』は、それだけはしてくれない」

「うん、まあ、食料は『ガンプの元げん素そ変へん容ようの法ほう則そく』の五つの例外の一つだからな」

ロンの言葉に、みんな呆気あっけに取られた。


    哈利根本不认识这个房间。它大极了,看上去像一座特别 考究的树上小屋,又像一艘大船的船舱。各种颜色的吊床吊在 天花板上,吊在环绕着没有窗户的深色镶木墙壁的楼厅上,墙 上挂满了各种鲜艳的挂毯,哈利看见了格兰芬多的金色狮子, 在鲜红的底子上分外醒目,还有赫奇帕奇的黑獾,底色是黄的 ,以及拉文克劳的青铜老鹰,被蓝色衬托着,惟独不见斯莱特 林的银色和绿色。房间里有塞得满满当当的书架,墙上靠着几 把飞天扫帚,墙角还有个大大的木头收音机。
    “我们这是在哪儿?”
    “有求必应屋呀,这还用问!”纳威说,“它超水平发挥 了,是不是?当时卡罗兄妹在追我,我知道要找到藏身之处只 有一个机会:还好,我终于进了门,发现了这里!当然啦,我 刚来的时候这里可不是这样的,要小得多,而且只有一个吊床 ,只有格兰芬多的幔帐。后来随着越来越多的D.A.成员加入进 来,它就拓展开了。”
    “卡罗兄妹进不来吗?”哈利张望着寻找房门,问道。
    “进不来。”西莫。斐尼甘说,他说话时哈利才认出他来 。西莫的脸肿了,伤痕累累。“真是个理想的藏身之处,只要 我们有一个人在这里,他们就进不来,门打不开。多亏了纳威 。他真正掌握了这个房间。你得向它索要你真正需要的东西— —比如,‘我不希望卡罗兄妹的追随者能够进来’——它就会 为你办到!不过你必须保证把漏洞堵上!纳威最拿手!”
    “其实很简单,”纳威谦虚地说,“当时我在这里躲了一 天半,饿得实在受不了啦,希望能有点吃的,可通向猪头酒吧 的通道就在那时候打开了。我穿过通道,遇到了阿不福思。从 那以后,他一直在给我们提供食物,不知为什么,这房子居然 做不到这一点。”
    “是啊,食物是‘甘普基本变形法则’的五大例外之一。 ”罗恩的话使大家吃惊不小。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
  • 上一篇:暂无
  • 下一篇:暂无