日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 吉行淳之介 » 正文

技巧的生活15

时间: 2018-12-06    进入日语论坛
核心提示:   十五 よし子と向い合った仁木の叔母は、片方の手の甲を眼の前にかざし、銀色にマニキュアされた爪に視線を当てたまま、「
(单词翻译:双击或拖选)
    十五
 
 
 よし子と向い合った仁木の叔母は、片方の手の甲を眼の前にかざし、銀色にマニキュアされた爪に視線を当てたまま、
「美喜雄ちゃんは、あなたが好きなの。そのこと、美喜雄ちゃんの口から聞きましたか」
「はい」
 仁木の叔母は、はじめてよし子に眼を向けた。眼の化粧が、きつかった。しばらく黙ってよし子を眺めていたが、何気ない会話の口調で言った。
「嘘でしょう」
「え」
「嘘なのでしょう」
「嘘じゃありません」
 仁木の叔母は、頸を伸ばして、笑い声をひびかせた。深い皺が首輪のように幾重にも刻まれているのが、眼に映った。よし子は、おもわず掌で自分の頸のあたりを撫でた。
「嘘じゃありませんわ」
 念を押すように言うと、
「そうね、あなたは嘘つきじゃないわね。それならば、きっと美喜雄ちゃんが嘘をついているのよ」
 仁木の叔母は、不意にセーターの片腕をまくり上げはじめた。白いやわらかな肉が、露わになった。その弾力をためすように、片方の指で肉をつまみ上げる。自慢の部分を愛撫する仕種だが、その肉は頼りなげに揺れた。セーターの片腕が元通りになるまで、沈黙がつづいた。ようやく、叔母が口を開いた。
「それは、美喜雄ちゃんの嘘なのよ。そのことを、あなたに教えておいてあげようとおもって」
 ……その話を聞かされたとき、ゆみ子は即座に言った。
「やっぱり、仁木さんの女は家の中にいたのよ」
「でもねえ、あの人は、仁木の叔母さんなのよ」
「でも、ほかに考えようがないわ」
「…………」
 よし子の勢が不意に衰え、そのまま口を閉じた。
 黒い布をターバンにして髪を高く上げ、スラックスをはき、爪を銀色に染めて、よし子が「銀の鞍」にあらわれたのは、それから間もなくのことである。
 バーテンの木岡は顔を歪めて、
「銀座で働ける女じゃなくなったな」
 と呟いた。
 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%