返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本の昔話 » 正文

貧乏神と福の神

时间: 2016-09-29    进入日语论坛
核心提示: むかしむかし、ある村に、とても貧乏な男がいました。 働き者の男ですが、いくら働いても暮らしはちっとも楽になりません。 
(单词翻译:双击或拖选)
 むかしむかし、ある村に、とても貧乏な男がいました。
 働き者の男ですが、いくら働いても暮らしはちっとも楽になりません。
 それというのも、実は男の家には、貧乏神が住み着いていたからです。
 そんな男に、村の人たちが嫁(よめ)の世話をしました。
 この嫁は美人な上に働き者で、朝から晩まで働きます。
「いい嫁ごだ。よし、わしも頑張るぞ!」
 男は以前にもまして、働くようになりました。
 そうなると、困ったのは貧乏神です。
「何とまあ、よう働く夫婦じゃ。これでは、ここに居づらくなってきたのう。わしゃ、どうすればいいんじゃろう?」
と、だんだん元気がなくなってきました。
 それから何年かたった、ある年の大みそか。
 男の家では、わずかながらもごちそうを用意して、ゆっくりと正月を迎えようというとき。
「うぇ~ん、うぇ~ん」
 天井裏から、泣き声が聞こえてきます。
「おや? だれじゃろう?」
 男が見に行くと、なんとも汚い身なりのおじいさんが一人、声をはりあげて泣いていました。
「あんたは、一体だれかね?」
「わしか? わしゃ、貧乏神じゃ。ずっとむかしからこの家に住んでおったのに、お前ら夫婦がよう働くもんで、今夜、福の神がやってくるちゅうんじゃ。そしたらわしは、出ていかんとならんのだ。うぇ~ん、うぇ~ん」
 男は自分の家の守り神が貧乏神と聞いて、少しガッカリしましたが、それでも神さまは神さまです。
 下の部屋におりてもらって、嫁にわけを話しました。
 そして貧乏神が可哀想になった男は、ついこんな事をいいました。
「せっかく、長い事おったんじゃ。これからもずっと、ここにおってくだされ」
 すると、嫁も口をそろえて。
「そうじゃ、そうじゃ。それがええ」
 どこへ行っても嫌われ者の貧乏神は、はじめてやさしい言葉をかけられて、今度はうれし泣きです。
「うぇ~ん、うぇ~ん」
 こうしているうちに夜もふけて、除夜(じょや)の鐘がなりはじめました。
 これが、神さまの交代する合図です。
 そのとき、トントントンと戸をたたく音がしました。
「こんな夜更けに、どなたですじゃ?」
「ガッハハハハ。お待たせ、お待たせ。わしは神の国からはるばるやってきた幸福の使い、誰もがわしを待ち望む、福の神だ」
 ついに、福の神がやってきました。
 福の神は、貧乏神に気がつくと、
「なんだ、薄汚い奴め、まだおったんか。はよ出ていかんと、力ずくでも追い出すぞ!」
 だが、貧乏神も負けていません。
「なにお~っ!」
と、福の神に突進しましたが、やせてヒョロヒョロの貧乏神と、でっぷりと太った福の神では勝負になりません。
 それを見ていた夫婦は、
「あっ、危ない!」
「貧乏神さま、負けるでねえぞ!」
 それを聞いておどろいたのは、福の神です。
「なんで? なんで貧乏神を、応援するんじゃあ?」
 夫婦は貧乏神といっしょに、福の神を家の外へ押し出します。
「わっせい! わっせい!」
 とうとう三人がかりで、福の神を家の外へ押し出してしまいました。
 追い出された福の神は、あぜん、ぼうぜん。
「わし、福の神よ。中にいるのが貧乏神。貧乏神は嫌われて、福の神は大切にされるはずなのに、これはいったい、どういうこと?」
 首をひねりながら、すごすごと引きあげていきました。
「やった、やった!」
 次の日は、めでたいお正月です。
 貧乏神も一緒に、お正月のお祝いをしました。
 それからというもの貧乏神のせいで、この家はあまり金持ちにはなりませんでしたが、それでも元気で幸せに暮らしたという事です。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论