日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 江户川乱步 » 恐怖王 » 正文

恐怖王-電話の声(1)

时间: 2021-08-26    进入日语论坛
核心提示:電話の声 あり得ないことだ。死人が自動車の窓から顔を出して父を呼んだ。死人が結婚式を上げた。今の世に怪談を信ずべきであろ
(单词翻译:双击或拖选)

電話の声


 あり得ないことだ。死人が自動車の窓から顔を出して父を呼んだ。死人が結婚式を上げた。今の世に怪談を信ずべきであろうか。怪談でなくて、この様な奇怪事が起り得るであろうか。
 写真師が帰ってからも、布引氏夫婦と鳥井青年とは、額を集めて、この不可解事について色々と話し合ったが、結局気味を悪がる(ほか)には、何の思案も浮ばなかった。
「若しや照子は本当にまだ生きていて、どこかに監禁されているのではございますまいか。私、どうやらそんな風に思われて仕方がありませんわ。ねえ、あなた、何とかそれを(たしか)める手だてはないものでございましょうか」
 夫人はなき愛嬢の幻を追う様な目をして、夫の智恵に(すが)るのであった。
「だが、それは理論上考えられないことだよ。第一お前、現にうちの仏壇に納めてある骨壺の中のものをどう解釈したらいいのだ。あれは照子の(こつ)に間違いはないのだ。まさか死人の替玉(かえだま)がある筈はないからね」
 云われて見れば、それに違いなかった。火葬をして骨上げまで済ませた死人が、生きている道理がない。
 このことを警察に届けて置こうかという話も出たけれど、そんなことをすれば一層騒ぎを大きくして、折角(せっかく)安らかに眠っている仏のさわりにもなる訳だから、もう少しハッキリした事実を(つか)むまで、ソッとして置く方がよかろうということになった。
「どこかに大きな間違いがあるのだ。僕等の頭が揃いも揃って、少し変になっているのかも知れない。軽々(かろがろ)しく騒ぎ立てることを慎まなければいけない」
 布引氏が、あらぬ噂を立てられ、世間に恥をさらすことを恐れたのは無理もない所である。
 で、鳥井青年は会社へ出勤するし、布引氏は同じく社用の為に外出するという訳で、その日は結局うやむやの内に暮れてしまったのだが、さて、その夜更(よふけ)になって、布引氏の上にも鳥井青年の上にも、申合わせた様に、非常な事件が起った。
 先ず布引氏の方からと云うと、その同じ日の深夜、十二時に近い頃、彼は寝入ばなを女中の声に起された。
「アノ、お電話でございます。是非(ぜひ)とも旦那様に出て頂き()いとおっしゃって……」
「うるさいね。明日にして下さいって云え。一体どこからだ」
 布引氏は寝ぼけ声で女中を(しか)りつけた。
「アノ、アノ……」
 女中はなぜか云いよどんで、モジモジしている。見ると、異様に青ざめて、声さえ震わせて、何かにおびえている様子だ。

轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: