返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

中国笑話集422

时间: 2019-06-30    进入日语论坛
核心提示:腐刑(ふけい) 雪濤諧史   嘉靖(かせい)年間、蜀(しよく)の人で弁舌の才のある御史(ぎよし)(司法官)がいた。ある宦
(单词翻译:双击或拖选)
 腐刑(ふけい)
 
                                                                   雪濤諧史  
 
 嘉靖(かせい)年間、蜀(しよく)の人で弁舌の才のある御史(ぎよし)(司法官)がいた。ある宦官(かんがん)がこの御史をからかってやろうと思い、鼠を一匹縛(しば)って行って、
「この鼠はわたしの衣服をかじりました。どうか御史どの、罪を裁いてください」
 といった。すると御史は即座に裁いていった。
「その鼠があなたの衣服をかじったのならば、笞(むち)打ちの刑や流刑では軽すぎましょう。しかし凌遅(りようち)(八つ裂きの刑)や絞首刑は重すぎます。従って腐刑(陰茎切断の刑)に処するのが適当でしょう」
 宦官は御史が自分をからかっていることを知ったが、しかし見事な裁きだと感服した。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%