返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

歌月十夜97

时间: 2019-11-28    进入日语论坛
核心提示:*s118□志貴の部屋 秋葉の様子を見に行ってみようか。あいつが暇してるんならこの間のゲームの続きをやるのもいいし、そろそろ
(单词翻译:双击或拖选)
*s118

□志貴の部屋
 秋葉の様子を見に行ってみようか。
あいつが暇してるんならこの間のゲームの続きをやるのもいいし、そろそろ真剣にバイト禁止令について抗議しなければならない時期でもある。
「けど秋葉の部屋ってなんかプレッシャーあるんだよなあ……」
ゲームにしろ話し合いにしろ、秋葉の部屋でするとこっちが勝った例しがない。
「……そういえば秋葉の部屋で話し合いをすると、たいてい酷い目にあったような———」
気がするんだけど、今はうまく思い出せない。
昨日までのコトが思い出せない、という状態はまだ続いているという事か。

□屋敷の廊下
「秋葉」
コンコン、とドアをノックする。
「秋葉? 俺だけど、いないのか?」

さらにノック。
だが一向に返事はなく、扉一枚隔てた向こう側には人の気配というものが感じられなかった。
「ありゃ。習い事にでもいったのかな、あいつ」
それとも屋敷のどこかで読書でもしているのか。
ま、どちらにしても秋葉の部屋には誰もいないという事だけは確かだ。
「——————————」
そっか、中には誰もいないのか。
「………ちゃ〜〜んす」
キラリ、と脳裏によこしまな天啓が走る。
秋葉なき今、勝利は我に有り。
屋敷に帰ってきてからこっち、謎の一つだった秋葉の部屋の全容。
それが、それがついに解明される時が来たというのか!?
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%