返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 世界の昔話 » 正文

ホジャおじさんのズボンと上着の買い物

时间: 2017-12-26    进入日语论坛
核心提示: むかしむかし、トルコの国に、ナスレッディン?ホジャという、とても変わった人がいました。 このホジャおじさんが、ある日、
(单词翻译:双击或拖选)
 むかしむかし、トルコの国に、ナスレッディン?ホジャという、とても変わった人がいました。
 このホジャおじさんが、ある日、市場でズボンを買いました。
 ところがお金を払いかけて、ふと考え直しました。
「わしのズボンは、それほど古くはないぞ、まだだいぶもちそうだから、ズボンのかわりに上着を買うことにしよう」
 そこでホジャおじさんはズボンを返すと、かわりに上着をもらいました。
 そして、スタスタと店を出て行ったのです。
 それに気づいた洋服屋は、あわてて言いました。
「だんな! まだ代金をいただいておりませんが」
「代金だって? ほら、上着のかわりに、そのズボンを返しただろうが」
「そりゃ、そうだが。このズボンの代金を、まだいただいておりませんので」
「何! 買ってもいないズボンの代金まで、払わせようというのか!」
「いや、だからですね」
 洋服屋さんは、説明にとても困ったそうです。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论