日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 世界の昔話 » 正文

コルニーユじいさんの秘密

时间: 2017-12-14    进入日语论坛
核心提示: むかしむかし、平和で楽しい村がありました。 村の人たちはみんな仲良しで、日曜日には教会に集まり、おいのりした後には歌っ
(单词翻译:双击或拖选)
 むかしむかし、平和で楽しい村がありました。
 村の人たちはみんな仲良しで、日曜日には教会に集まり、おいのりした後には歌ったりおどったりします。
 畑仕事も、力を貸し合います。
 村の人たちは、いつもみんなが幸せでいられるように考えて暮らしていたのでした。
 そして畑でとれたムギは粉ひき小屋に持って行き、粉にしてパンを作って焼いて食べました。
 この村にはたくさんの粉ひき小屋があって、大きな風車(ふうしゃ)がクルクルと風に回り、村の人たちの歌にあわせるように、ゴトンゴトンと粉ひきうすが音を立てていました。
 
 コルニーユじいさんも、粉ひき小屋で孫のビベットと元気よく働いていました。
 コルニーユじいさんは粉ひきの仕事が大好きで、六十年もこの仕事をしているのに、いつでも大はりきりです。
 ところがこの村に、粉ひき工場が出来たのです。
 工場にムギを持って行くと、あっという間に機械(きかい)で粉にしてくれます。
 村の人たちはその方が早くパンを作れるので、だんだんムギを工場に持って行くようになりました。
 村にたくさんあった粉ひき小屋は、一つまた一つと、うすをまわすのをやめてしまいました。
 ムギを持って来てくれる人がいなければ、仕事にならないからです。
 それで粉ひき小屋はとりこわされ、次々と畑に変わっていきました。
 まるで風車の村だったのに、とうとう風車は一つだけになってしまいました。
 それは、コルニーユじいさんの風車です。
 コルニーユじいさんは、
「風車がクルクルまわって、うすがゴトンゴトンと音を立てて粉を作るのさ。その粉で作ったパンでなきゃ、うまいはずがない」
と、ブツブツ一人言を言って歩くようになりました。
 それを見た村の人たちは、
「かわいそうに。仕事がなくてコルニーユじいさん、頭がおかしくなったのかねえ」
と、うわさしました。
 コルニーユじいさんが何を考えているのか、孫のビベットにもわからなくなりました。
 だって、あんなに可愛がってくれていたのに、
「ビベット、わしは一人で暮らしたくなった。お前は、出て行ってくれ。そしてもう二度と、ここへは来るな」
と、いきなりそう言ったのですから。
 ビベットは追い出されるように粉ひき小屋を出て、村のすみの小さな家で暮らすようになりました。
 コルニーユじいさんの暮らしは、誰が見てもひどいものでした。
 やせこけて服はボロボロ、クツも穴が開いているのを、何ヶ月もはいているのです。
 けれど不思議な事に風車は前と同じ様に、クルクルと楽しそうにまわっています。
 それにコルニーユじいさんは朝になるとロバを連れて村を出て行き、帰りにはふくらんだ袋をロバの背中につんでいるのでした。
「コルニーユじいさん、急がしそうだね」
 村の人が声をかけると、コルニーユじいさんはニコニコ笑って答えます。
「ああ、隣(となり)の村やその向こうの村から、いっぱい注文(ちゅうもん)があってね」
「そうかい、大変だね」
 村の人たちはそう言ったあと、みんな心の中で思いました。
(そんなにもうかっているのなら、服やクツを買いかえればいいのに)
 ビベットも、もちろんそう思いました。
 でも様子を見に行っても、コルニーユじいさんはドアにカギをかけて、中には入れてはくれません。
 ビベットはそんなに忙しくく働いているおじいさんの体が、心配でたまりませんでした。
 だから断られても、断られても、会いに行きました。
 
 そんなある日の事、ビベットは友だちの男の子とコルニーユじいさんの粉ひき小屋に行きました。
 おじいさんは、留守でした。
 ビベットと男の子ははしごにのぼり、開いている窓から中に入ってみる事にしました。
 そして二人は、粉ひき小屋の中で、
「あっ!」
と、言ったまま、立ちつくしてしまいました。
 なんと粉ひきうすの中にはムギ一粒なく、ただ風車が風にクルクルとまわっているだけだったのです。
 それに小屋のすみに転がっている袋には、ムギではなく土が入っていたのです。
「これ、おじいちゃんがロバに乗せて持って来る袋よ」
「ビベット。君のおじいさんは、ムギをひくよう頼まれているふりをしていたんだね。どんなに貧乏になっても、粉ひきをしたかったんだね」
「かわいそうな、おじいちゃん」
 ビベットは、ポロポロと涙を流しました。
 そして二人は粉ひき小屋を出ると、村の人たちに粉ひき小屋で見て来た事を話しました。
 村の人たちは誰もが目に涙をためて、うなづきました。
「そう言えば、工場が出来てから村は変わったわ」
「コルニーユじいさんの気持ちを、考えてあげることもしなかったよ。気の毒な事をした」
 村の人たちはムギを袋につめて、コルニーユじいさんの粉ひき小屋に向かいました。
 コルニーユじいさんは、もう動く力もなくて小屋の前でションボリと座っていました。
「なあ、コルニーユじいさん。家のムギを、粉にしとくれよ」
「家もだ。家のムギもたのむ」
「やっぱりパンは、風車で作ったパンが一番うまいからな」
 村の人たちが次々に袋を差し出すと、コルニーユじいさんの目はたちまち輝きました、
「おおっ! ムギかい! ムギだな! 待っていろよ、とびきりおいしい粉を作ってやるからな」
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%