日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 天声人语 » 正文

昔日盛夏 人人喜欢

时间: 2017-07-23    进入日语论坛
核心提示:「とりあえず」という名のビールを発売したらどうか。真剣に考えたことがあるのだと、酒造メーカーに勤務していた村上満さんが書
(单词翻译:双击或拖选)
「とりあえず」という名のビールを発売したらどうか。真剣に考えたことがあるのだと、酒造メーカーに勤務していた村上満さんが書いている。居酒屋での決まり文句「とりあえず、ビール」に便乗して、注文を誘う奇策である。さすがに実現はしていない。
 
销售“とりあえず”(意为赶快)牌啤酒如何?我有认真考虑过,曾在酿酒制造公司工作的村上满先生如此写道。借着居酒屋里的口头禅“とりあえず、ビール”(赶快,上啤酒),诱使客人点单,是一个非常有创意的主意。但最后还是没有付诸实施。
 
この暑さでは、とりあえずではなく最初から最後までビールの方も多かろう。二十四節気では「小暑(しょうしょ)」にあたるというが、とても「小」とは言えぬ日が続く。暑気払いに出かけたくなる期間が年々長くなる気がする。
 
值此酷暑,很多人啤酒喝个不停。虽然现在是二十四节气的“小暑”,但烈日灼灼,不可轻视的日子一直在持续。我感觉“暑気払い”(避暑)的日子逐年变长。
 
夏の宴会の代名詞になっている暑気払いだが、もともとは体を冷やしてくれるものを口にする習慣である。江戸の世では、冷水に入れた白玉や、暑さに負けないという触れ込みの薬が定番だった。
 
“暑気払い”曾是夏季宴会的代名词,起初指的是吃降温东西的习惯。在江户时代,凉水泡糯米团子和预防酷暑的药品是必不可少的。
 
薬売りは身をもって効き目を示そうと、炎天下でも笠をかぶらず、元気に薬箱をかつぎ回ったというから、プロ根性に頭が下がる。救いがあるとすれば、当時の暑さは今ほどではなかったと思われることだ。
 
卖药人为了显示效果,不戴斗笠就走在烈日下,并卖力地摆弄着药箱。我非常佩服他们的职业精神。如果药有效果的话,那么我只能认为当时的热度远逊当下。
 
この酷暑は日本に限らない。世界気象機関によると、各地で異常な高温が続いており、5月にパキスタンで54度、6月に米カリフォルニア州で51度を記録した。米国では高温で空気の密度が下がり、航空機が飛びにくくなるため欠航が出た地域もある。地球温暖化の現実であろう。
 
并非只有日本才这么热。根据世界各地气象机构报道,各地持续出现异常高温,巴基斯坦在5月达到了54度,美国加利福尼亚州在6月达到了51度。在美国,由于高温造成空气密度下降,有些地区出现了飞机难以起飞而引起的误点情况。这就是地球温暖化的现实。
 
先日の朝日川柳に〈夏が好きされど昔の夏が好き〉とあり、何度もうなずいてしまった。昔より今の方がビールのうまさが引き立つはずだと言っても、何のなぐさめにもならないか。
 
昔日,朝日川柳栏有诗云:“喜爱夏天,但那是昔日的夏季”,我对此非常赞同。与过去相比,虽然现在的啤酒更为爽口,但也只不过是杯水车薪。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%