日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

松山着18時15分の死者9-7

时间: 2019-04-27    进入日语论坛
核心提示: だが、大阪空港が発見されたことで、もう一つの壁にも裂け目は生じていたのである。 澄子が、浦上のメモをのぞき込み、はばか
(单词翻译:双击或拖选)
 だが、大阪空港が発見されたことで、もう一つの壁にも裂け目は生じていたのである。
 澄子が、浦上のメモをのぞき込み、はばかるような小声で言った。
「大阪では駄目なのですか」
「ええ、大阪ではどうにもなりません」
 浦上はおうむ返しにこたえ、はっとしたように顔を上げていた。
(大阪では駄目)
 それがヒントになった。
 松山から飛来してきた�ANA456便�は大阪どまりだが、空路は、大阪で終わりというわけではない。
 浦上は力を込めて、もう一度、薄汚れた時刻表を引き寄せた。
 新しい角度での再検討には時間がかかった。
 時間は要したが、いくつもの新しい数字を書き出したとき、
「こういうことになっているのか」
 浦上の声が高くなってきた。
「堀井が夕刊を買ったのも、三本の電話をかけたのも、大阪空港に間違いありません。堀井の電話を受けた三人は、電話越しに駅ホームの騒音が聞こえたと言ってるけど、あれは駅ではなく、空港|待合室《ロビー》の音だったのですね」
 浦上はそんな言い方で、アリバイが崩れたことを澄子に告げた。
 本当に、屹立する岩壁は崩壊したのか。
「今度は�逆行�ではなく、�先行�です」
 と、浦上は言った。完全に、余裕の表情を取り戻していた。
 
高知空港発 十五時五十分 �ANK418便�
大阪空港着 十六時四十五分
(空港ロビーで夕刊を購入。その後、乗り換えの待ち時間を利用し、高松駅ホームにいることを装って、十七時十五分に高松アストリアホテルへ電話。十七時十八分に不二通商東京本社へ電話)
大阪空港発 十七時三十分 �ANA455便�
松山空港着 十八時十五分
(殺人を四十分以内で完了)
 
松山空港発 十八時五十五分 �ANA456便�
大阪空港着 十九時四十五分
(十九時五十九分を待って、�ひかり162号�の停車時間を利用する新大阪駅26番線ホームからの電話と偽って、不二通商の宿直員に東京駅19番線ホームまでアタッシュケースを持ってくるよう命じる)
 
「これからが問題です」
 浦上はビールを飲んで、一息入れた。
 大阪空港からタクシーをとばして新大阪駅へ着いたとき、すでに京都駅を発車している�ひかり162号�。この時点で、この新幹線を捕らえるには、その次の停車駅しかない。
 しかし、大阪—名古屋間に空路はないし、仮にうまい便があったとしても、名古屋空港—名古屋駅間は、タクシーで三十五分を要するのだから、乗り移ることなどできはしない。
「先行というのは東京、羽田空港への空路を選ぶことですか」
 澄子の顔も険しくなっている。
「でも、浦上さん、�ひかり162号�が終点の東京駅19番線ホームへ到着したとき、堀井は、ちゃんと列車に乗っていたはずですわ」
「留意すべきはそこです」
 浦上は、東海道新幹線のダイヤを示した。
「この�ひかり162号�は、名古屋—東京間に二つ停車駅を持っているのです。小田原と、もう一つは新横浜です」
「小田原にも、横浜にも、空港はないでしょう」
 土佐山田出身で、大阪暮らしの澄子は、東京周辺に詳しくなかった。
 浦上はこたえた。
「新横浜駅なら、羽田空港で、間に合うのです」
 
大阪空港着 十九時四十五分 �ANA456便�
 
大阪空港発 二十時四十分 �JAL130便�
東京空港着 二十一時四十分
(タクシー正味三十分プラス乗り換え待ち時間十四分)
東神奈川発 二十二時二十四分 JR横浜線 普通
新横浜着 二十二時三十二分
新横浜発 二十二時四十六分 �ひかり162号�
東京着 二十三時四分
 
 堀井が主張する帰京ルートを、谷田から見せられたときの不審も、これで解消する。
 最初にコピーを手にしたとき、
「堀井が高松から利用したという快速�マリンライナー44号�の岡山着が十八時二十三分。岡山で乗り継いだという�ひかり162号�発車が十八時四十八分。しかし、この前に、十八時四十三分発の、�ひかり28号�というのがあります。どうして、早いほうの新幹線に乗らなかったのでしょう」
 と、浦上は、直観的にこだわったのであるが、名古屋—東京間がノンストップでは、堀井は、�ひかり28号�を利用できなかったわけだ。
 新横浜に停車する�ひかり162号�でなければ、このトリックは成立しない。
 そしてまた、堀井が、『不二通商』東京本社の宿直員を呼び出すのに、新幹線の車内電話を使用できなかった意味も、これではっきりする。堀井は何の彼のと理由付けしているが、電話をかけたその時間(十九時五十九分)、堀井は�JAL130便�への乗り継ぎのため、大阪空港の出発ロビーにいたのだから。
「横浜へ連絡してきます」
 浦上はビールを飲みかけのまま、再度立ち上がっていた。
 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%