日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

異域の死者2-3

时间: 2019-04-27    进入日语论坛
核心提示: 宮本信夫が、上野西署へ姿を見せたのは、それから一時間半が過ぎるときだった。 死者の確認が先決である。 宮本は、何はとも
(单词翻译:双击或拖选)
 宮本信夫が、上野西署へ姿を見せたのは、それから一時間半が過ぎるときだった。
 死者の確認が先決である。
 宮本は、何はともあれ、刑事の先導で、大塚の東京都監察医務院へ行った。
「淑子です。淑子に間違いありません。どうして、淑子がこんなことになったのですか!」
 宮本は、淑子の愛人である村松俊昭と同じような反応で、刺殺されていたのが、妻の淑子であることを認めた。
 そうして、うなだれて、上野西署の捜査本部へ戻ってきた宮本を見て、
(この亭主も、背が高いな)
 と、つぶやいたのは、捜査本部の一隅で待機していた、清水部長刑事である。宮本は、確かに長身だった。一メートル八十二はあるだろう。
 しかも、宮本は、メタルフレームの眼鏡をかけている。
 愛人の村松同様、夫の宮本も、その高い背丈において、
(犯人《ほし》と成り得る資格を備えているって、ことか)
 ベテラン部長刑事のつぶやきは、そんなふうにつづいた。
 宮本から事情を聞いたのは、本庁捜査一課から応援にきている刑事だった。さっき、宮本に電話をかけた、中年の刑事である。
 この刑事も、当然なことに、宮本を一目見たときから、その体型が犯人に共通することを感じ取っていた。
「どうぞ、おかけください」
 刑事は窓際の机に宮本を案内し、いすを勧めながら、五人の登場人物を思った。これまでに、捜査員の警察手帳に名前を記された五人である。
 宮本淑子、村松真理、村松俊昭、宮本信夫、そして、これから捜査員が訪ねることになっている男、村松真理の愛人であり、『浅野機器』常務の手塚久之。女性二人(淑子と真理)は、小柄でロングヘア。男性三人(村松、宮本、手塚)は、いずれも一メートル八十を超える長身。
 それぞれの体型が似ているのは、偶然だろうか。刑事は、それを考えながら、宮本と斜めに向かい合う形で、いすを引いた。
「淑子!」
 宮本は、突然両掌を握り締めた。
「刑事さん、淑子を地理不案内な東京へ呼び出して殺したのは、村松の女房ではないでしょうか。あの真理って女房なら、やり兼ねません」
 宮本は、双方の夫婦四人で談合したときの模様を、刑事に伝えた。これまでに話し合われたのは二回。場所はいずれも、横浜市内のレストランであったが、二回とも真理は、テーブル越しに、淑子につかみかかろうとしたというのである。
 談合は二回とも決裂。
 二回目などは、
『何よ、ドロボー猫!』
 真理は憎々し気に叫び、コップの水を淑子の顔面にかけ、レストランのボーイが、慌てて駆け付けてきたほどだったという。
「あの真理って女房は、育ちのいい美人ではありますけどね。男もたじたじになるほど、おっそろしく気の強い女です。どんなことがあっても、我《が》を通す性格です」
「三回目の話し合いが、今夜ですか」
「あの女房が強引に言ってきたので、そういうことになりました。しかし、何度繰り返したって、第三者の立ち会いがない限り、決裂は目に見えています」
「失礼ですが、あなたも当事者だ。あなた自身は、どう解決しようとしているのですか」
「ぼくはどうでもいいんです」
 宮本は、一層力ないまなざしになった。
「どうでもいいというより、どうにもならないんです。村松夫婦から事情を聞かれたのなら、すべてご承知でしょうが、淑子は、ぼくと一緒になる前から、ずっと、村松とつづいていたのですよ。人間の心に、縄をかけて、こっちへ引き戻すことはできません」
「あなたとしては、淑子さんとの離婚を考えていた、ということですか」
「だれがどう悪いんだか知りませんがね」
 と、宮本はやけ気味につづけた。
「ぼくは、最初から最後まで、裏切られていたってわけです」
「しかし、それにしてもですよ、あなたが考えるように、村松夫人が犯人だとしたら、三度目の話し合いをお膳立てしたことが、腑《ふ》に落ちません」
「ぼくは聞いていませんが、あるいは淑子が、昨日になって、夫婦同士の話し合いなど、いくら開いても意味がない、といった電話を、村松の女房にかけていたとしたら、どうなりますか」
「淑子さんも、気は強い方ですか」
「そりゃ、気が弱いということはないでしょう。二年間、夫を裏切りつづけてきた妻ですからね」
「するとあなたは、夫婦四人が顔を合わせる前に、奥さん同士が会って、決着を付けたと考えるのですね」
「淑子の方から村松の女房に連絡を取らなかったとしても、村松の女房自身が、談合の無意味に気付いたということも、あるかもしれませんね」
「今度も話はまとまらないだろう、ということですか」
 しかし、と、刑事が、小柄な女性が刺殺犯人であるはずはない、と、(清水部長刑事が村松に対したのと同じように)告げると、宮本もまた、村松と同一のことばを返してきた。
「村松の女房の愛人を連れてくれば、事足りるでしょう。ぼくたちの結婚式に、淑子の方の職場の代表として出席したので覚えていますが、浅野機器の常務をしている色男は、背が高いですよ」
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%