Twitterでは様々(さまざま)な「作(つく)ったもの」が投稿(とうこう)されているのをよく見(み)かけます。そんな中(なか)から、発想(はっそう)やアイディアに驚(おどろ)かされそうになったり、思(おも)わず「そんなモノを作(つく)るとは!」と言(い)いそうになったりする投稿(とうこう)をまとめました。
在推特上经常能看到上传各种各样“手工做的东西”。从这些投稿中我们汇总了一些会让人对其创意感到惊奇,并不由得感叹“居然可以做出那样的东西!”的作品。
○ お母(かあ)さんが財布(さいふ)の入(はい)ってたGUCCIの箱(はこ)を再利用(さいりよう)し始(はじ)めたwwwwww
○ 重新利用起了妈妈GUCCI钱包的包装盒(大笑)
○ 「糸(いと)」でカップヌードルを縫(ぬ)いました。ややこしいですが、この麺(めん)も綿(わた)100%(ひゃくパーセント)です。 #製作期間(せいさくきかん)300時間(さんびゃくじかん) #3万針(さんまんはり) #手刺繍(てししゅう)
○ 用“针线”缝了一盒杯面。尽管麻烦,但每一根面条都是100%纯棉制造 #制作时间 300小时#3万针#手工刺绣
○ 緑(みどり)と黄色(きいろ)のスポンジケーキを焼(や)いて重(かさ)ねてみたら、想像以上(そうぞういじょう)のスポンジできた。
○ 想将绿色海绵蛋糕和黄色海绵蛋糕叠在一起烤制,没想到成品是完美的海绵布。(海绵蛋糕和海绵布的“海绵”同一个词)
重点词汇 :
驚かす[おどろかす]
惊动;轰动;使惊讶;吓唬
糸[いと]
生线;琴弦;鱼线
ややこしい
麻烦的;复杂的
重ねる[かさねる]
再次;反复;重叠起来