返回首页
当前位置: 首页 »日语听力 » 听童话,学日语 » 正文

日语童话听力 第199课:浇花狐狸的诡计

时间: 2012-11-20    作者: jpstudy    点击:1396进入日语论坛
核心提示:ライァとロバとキツネが仲間になって、一緒に狩りに行きました。 たくさんの獲物が捕れた時、ライァはロバに獲物を分けてくれと頼みました。 ロバは全体を3等分して、「ライ
(单词翻译:双击或拖选)

 ライァとロバとキツネが仲間になって、一緒に狩りに行きました。

 
  たくさんの獲物が捕れた時、ライァはロバに獲物を分けてくれと頼みました。
 
  ロバは全体を3等分して、「ライァさんから、どうぞ1つお取りなさい」
 
  と、言いました。
 
  ライァは腹を立てて、ロバに飛びかかって食い殺してしまいました。
 
  そして今度は、キツネに分けてくれと頼みました。
 
  キツネは、くずの様な切れ端を、少し自分に取っただけで、全部をひと山にしてライァに、「どうぞ、お取りなさい」と、進めました。
 
  ライァが、「こう言う分け方を、誰から教わったのかね」と、聞きますと、キツネは、
 
  「ロバくんの、不幸な死に方です」
 
  人は身近な人の不幸を見る事によって利口になるものだと、このお話しは教えています。
 
  人の失敗を見て笑うのではなく、自分ならどうするかを考えるのです。
 
 
 
  狮子、驴和狐狸结伴去打猎。
 
  他们捕获了许多猎物之后,狮子命令驴把猎物分一分。
 
  驴把所有的东西平均分成三份,说:“请狮子先生拿一份。”
 
  狮子勃然大怒,猛扑过去把驴咬死了。
 
  这次,狮子又命令狐狸来分。
 
  狐狸把所有的猎物都堆在一起,仅留一点点碎渣给自己,劝狮子说:“请您来拿。”
 
  狮子问他:“是谁教你这种分法的?”
 
  狐狸回答说:“是驴的不幸的死法。”
 
  这则故事说明,看到身边人的不幸,自己应该学聪明。
 
  看到别人的失败不要嘲笑,应该想一想如果换成自己该怎样做。
 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(4)
100%
踩一下
(0)
0%

------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论