返回首页

第13章 グリフィンドール対レイブンクロー(9)_ハリー・ポッターとアズカバンの囚人_ハリー・ポッター_日语阅读_日语学习网

时间: 2024-10-24    作者: destoon    进入日语论坛
核心提示:チョウとハリーがレイブンクローのゴールを回り込んだ時、ハリーはファイアボルトを加速し、チョウを振り切った。ケイティが初ゴ
(单词翻译:双击或拖选)

チョウとハリーがレイブンクローのゴールを回り込んだ時、ハリーはファイアボルトを加速し、チョウを振り切った。ケイティが初ゴールを決め、観かん客きゃく席せきのグリフィンドール側がどっと歓かん声せいをあげたちょうどその時、ハリーは見つけた。――スニッチが、地上近くに、観客席を仕切る柵さくのそばをひらひらしている。

ハリーは急きゅう降こう下かした。チョウはハリーの動きを見て、素早すばやく後ろにつけてきた。ハリーはスピードを上げた。血がたぎった。直ちょっ下か降こうは十お八は番こだ。あと三メートル――。

その時、レイブンクローのビーターが打ったブラッジャーが、ふいに突とっ進しんしてきた。ハリーは間かん一いっ髪ぱつでブラッジャーを避よけたが、コースを逸それてしまった。そのほんの数秒、決定的な数秒の間に、スニッチは消え去った。

グリフィンドールの応おう援えん席せきから、「あぁぁぁぁぁー」とがっかりした声があがったが、レイブンクロー側は、チームのビーターに拍はく手しゅ喝かっ采さいした。ジョージ・ウィーズリーは腹いせにもう一個のブラッジャーを、相手チームのビーターめがけて叩たたきつけた。標ひょう的てきのビーターは、それを避けるのに、やむなく空中で一回転した。

「グリフィンドールのリード。八〇対〇。それに、あのファイアボルトの動きをご覧らんください! ポッター選手、あらゆる動きを見せてくれています。どうです、あのターン――チャン選手のコメット号はとうていかないません。ファイアボルトの精せい巧こうなバランスが実に目立ちますね。この長い――」

「ジョーダン! いつからファイアボルトの宣せん伝でん係がかりに雇やとわれたのですか? まじめに実じっ況きょう放送を続けなさい!」

レイブンクローが巻き返してきた。三回ゴールを決め、グリフィンドールとの差さを五〇点に縮ちぢめた。――チョウがハリーより先にスニッチを取れば、レイブンクローが勝つことになる。ハリーは高度を下げ、レイブンクローのチェイサーと危あやうくぶつかりそうになりながら、必死ひっしでフィールドを見渡みわたした。キラリ。小さな翼つばさが羽撃はばたいている。――スニッチがグリフィンドールのゴールの柱の周まわりを回っている……。

ハリーは、砂すな粒つぶのような金こん色じきの光をしっかり見つめて加速した。――しかし、次の瞬しゅん間かん、ふいにチョウが現れて行く手を遮さえぎった――。

「ハリー、紳しん士し面づらしてる場合じゃないぞ!」

ハリーが衝しょう突とつを避さけて急にコースを変えると、ウッドが吠ほえた。

「相手を箒ほうきから叩たたき落せ。やるときゃやるんだ!」


  哈利冲了下去,秋不论看到他在于什么都会追过来。哈利加快速度,浑身一阵兴奋:下冲是他的特长。他离那里只有十英尺了——一个游走球被拉文克劳的击球手打中,忽然冒了出来;哈利改变方向,差一点没撞上它,就在这关键的几秒钟里,金色飞贼不见了。 
  格兰芬多的支持者们发出一阵失望的“哦哦—— ”声,但拉文克劳队却在场上为他们的击球手大声欢呼。乔洽韦斯莱为了发泄感情,把第二个游走球击向对方进攻的击球手,后者被迫在半空中翻滚一周避开了。 
  “格兰芬多现在以八十比零领先,看看火弩箭是怎么行驶的!波特现在真的发挥出它的速度来了。看它转弯—— 秋张的彗星没法相它比。在这种长时间的比赛中,火弩箭的精确平衡能力—— ” 
  “乔丹!火弩箭花钱让你做广告了吗?继续评论!” 
  拉文克劳在扳回比分,他们现在已经进了三个球,格兰芬多现在只领先五十分了—— 如果秋在哈利之前抓到金色飞贼,拉文克劳就要赢了。哈利降低了一点,差点儿撞上拉文克劳的一名追球手,哈利的目光疯狂地扫视球场。金色的光芒一闪,小小的翅翼一振—— 金色飞贼就在格兰芬多的球门附近打转..哈利提高了速度,眼睛盯着前面那块金色的东西—— 但秋马上就从空中出现了,拦住他的去路——
“哈利,这可不是充绅士的时侯!”伍德吼道,因为哈利避开了,免得发生碰撞。“要是免不了,你就把她从扫帚上撞下来!” 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
  • 上一篇:暂无
  • 下一篇:暂无
推荐内容
热点内容
论坛新贴