返回首页

第9章 闇の印 The Dark Mark(3)_ハリー・ポッターと炎のゴブレット_ハリー・ポッター_日语阅读_日语学习网

时间: 2024-10-24    作者: destoon    进入日语论坛
核心提示:まだ残っている火の明かりで、みんなが追われるように森へと駆かけ込んでいくのが見えた。キャンプ場の向こうから、何かが、奇妙
(单词翻译:双击或拖选)

まだ残っている火の明かりで、みんなが追われるように森へと駆かけ込んでいくのが見えた。キャンプ場の向こうから、何かが、奇妙な光を発はっ射しゃしながら、大砲のような音を立ててこちらに向かってくる。大声で野や次じり、笑い、酔よって喚わめき散らす声がだんだん近づいてくる。そして、突然強烈きょうれつな緑の光が炸さく裂れつし、あたりが照らし出された。

魔法使いたちが一ひと塊かたまりになって、杖つえをいっせいに真上に向け、キャンプ場を横切り、ゆっくりと行進してくる。ハリーは目を凝こらした……魔法使いたちの顔がない……いや、フードをかぶり、仮面をつけている。そのはるか頭上に、宙に浮かんだ四つの影が、グロテスクな形に歪ゆがめられ、もがいている。仮面の一団が人形使いのように、杖から宙に伸びた見えない糸で人形を浮かせて、地上から操あやつっているかのようだった。四つの影のうち二つはとても小さかった。

多くの魔法使いが、浮かぶ影を指差し、笑いながら、次々と行進に加わった。行進する群れが膨ふくれ上がると、テントはつぶされ、倒された。行進しながら行く手のテントを杖で吹き飛ばすのを、ハリーは一、二度目もく撃げきした。火がついたテントもあった。叫び声がますます大きくなった。


就着仍在燃烧的几堆火的火光,哈利看见人们纷纷朝树林里跑去,好像在逃避某个在营地上向他们移动的东西。那东西古怪地闪着光,还发出像打枪一般的声音。响亮的讥笑声、狂笑声、醉醺醺的叫嚷声,也都向他们移动过来。接着,一道绿色的强光一闪,照亮了周围的一切。
一群巫师紧紧挤作一团,每个人都把手里的魔杖向上指着,一起向前推进,慢慢地在场地上移动。哈利眯着眼睛仔细打量着……这些人似乎没有面孔……接着他才反应过来,他们的脑袋上戴着兜帽,脸上蒙着面罩。在他们头顶上方,四个挣扎着的人影在空中飘浮,被扭曲成各种怪异的形状,就好像地面上这些蒙面巫师是操纵木偶的人,而他们上方的那几个人是牵线木偶,被从魔杖里冒向空中的无形的绳子控制着。其中两个人影很小。
更多的巫师加入到前进的队伍中,大声笑着,指着上面飘浮的几具躯体。随着游行队伍的不断壮大,帐篷被挤塌了。有一两次,哈利看见一个游行的人用魔杖把路边的帐篷点着了。几个帐篷都烧了起来。尖叫声更响亮了。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
  • 上一篇:暂无
  • 下一篇:暂无
推荐内容
热点内容
论坛新贴