返回首页

第9章 闇の印 The Dark Mark(30)_ハリー・ポッターと炎のゴブレット_ハリー・ポッター_日语阅读_日语学习网

时间: 2024-10-24    作者: destoon    进入日语论坛
核心提示:「『死喰い人デス・イーター』?」ハリーが聞きとがめた。「『死し喰くい人びと』って?」「『例のあの人』の支持者が、自分たち
(单词翻译:双击或拖选)

「『死喰い人デス・イーター』?」ハリーが聞きとがめた。「『死し喰くい人びと』って?」

「『例のあの人』の支持者が、自分たちをそう呼んだんだ」ビルが答えた。「今夜僕たちが見たのは、その残ざん党とうだと思うね――少なくとも、アズカバン行きを何とか逃のがれた連中さ」

「そうだという証しょう拠こはない、ビル」ウィーズリーおじさんが言った。

「その可能性は強いがね」おじさんの声は絶望的だった。

「うん、絶対そうだ!」ロンが急に口を挟はさんだ。

「パパ、僕たち、森の中でドラコ・マルフォイに出会ったんだ。そしたら、あいつ、父親があの狂った仮面の群れの中にいるって認めたも同然の言い方をしたんだ! それに、マルフォイ一家が『例のあの人』の腹ふく心しんだったって、僕たちみんなが知ってる!」

「でも、ヴォルデモートの支持者って――」

ハリーがそう言いかけると、みんながギクリとした――魔ま法ほう界かいではみんなそうだが、ウィーズリー一家もヴォルデモートを直接名前で呼ぶことを避さけていた。

「ごめんなさい」ハリーは急いで謝あやまった。「『例のあの人』の支持者は、何が目的でマグルを宙に浮かせてたんだろう? つまり、そんなことをして何になるのかなあ?」

「何になるかって?」ウィーズリーおじさんが、乾かわいた笑い声を上げた。

「ハリー、連中にとってはそれがおもしろいんだよ。『例のあの人』が支配していたあの時期には、マグル殺しの半分はお楽しみのためだった。今夜は酒の勢いで、まだこんなにたくさん捕まってないのがいるんだぞ、と誇こ示じしたくてたまらなくなったのだろう。連中にとっては、ちょっとした同どう窓そう会かい気分だ」

おじさんは最後の言葉に嫌けん悪お感かんを込めた。


“食死徒?”哈利问,“食死徒是什么?”
“这是神秘人的信徒对他们自己的称呼。”比尔说,“我认为我们今晚看见了他们这些人的残余——他们不知怎的逃脱了,没有被关进阿兹卡斑。”
“我们没法证明就是他们,比尔。”韦斯莱先生说。“不过很有可能。”他无奈地说。
“对,我猜肯定是这样!”罗恩突然说道,“爸爸,我们在树林里遇见了德拉科·马尔福,他实际上差不多告诉了我们,他爸爸就是那些蒙面疯子当中的一个!我们都知道马尔福一家以前和神秘人很有交情!”
“可是伏地魔的信徒——”哈利说。大家都打了个寒噤——韦斯莱一家和魔法世界里的大多数人一样,一向避免说出伏地魔的名字。“对不起,”哈利赶紧说道,“神秘人的信徒想干什么,把麻瓜弄到半空悬着?我的意思是,这有什么意义呢?”
“意义?”韦斯莱先生干笑了一声,说道,“哈利,那就是他们作乐的方式。过去神秘人当道的时候,他们杀害麻瓜一半都是为了取乐。我猜想他们今晚多喝了几杯酒,就忍不住想提醒我们一下:他们还有很多人在外逍遥。他们搞了一次愉快的小聚会。”他厌恶地说。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
  • 上一篇:暂无
  • 下一篇:暂无
推荐内容
热点内容
论坛新贴