返回首页

第10章 魔法省スキャンダル(6)_ハリー・ポッターと炎のゴブレット_ハリー・ポッター_日语阅读_日语学习网

时间: 2024-10-24    作者: destoon    进入日语论坛
核心提示:「たかが夢だろ」ロンが励はげますように言った。「ただの悪い夢さ」「ウン、だけど、ほんとにそうなのかな?」ハリーは窓のほう
(单词翻译:双击或拖选)

「たかが夢だろ」ロンが励はげますように言った。「ただの悪い夢さ」

「ウン、だけど、ほんとにそうなのかな?」

ハリーは窓のほうを向いて、明け染そめてゆく空を見た。

「何だか変だと思わないか……僕の傷が痛んだ。その三日後に『死し喰くい人びと』の行進。そしてヴォルデモートの印がまた空に上がった」

「あいつの――名前を――言っちゃ――ダメ!」ロンは歯を食いしばったまま言った。

「それに、トレローニー先生が言ったこと、覚えてるだろ?」ハリーはロンの言ったことを聞き流して言葉を続けた。「先学期末だったね?」

トレローニー先生はホグワーツの「占うらない学がく」の先生だ。

ハーマイオニーの顔から恐怖が吹き飛び、フンと嘲あざけるように鼻を鳴らした。

「まあ、ハリー、あんなインチキさんの言うことを真まに受けてるんじゃないでしょうね?」

「君はあの場にいなかったから」ハリーが言った。「先生の声を聞いちゃいないんだ。あのときだけはいつもと違ってた。言ったよね、霊れい媒ばい状じょう態たいだったって――本物の。『闇やみの帝てい王おう』は再び立ち上がるであろうって、そう言ったんだ……以前よりさらに偉大に、より恐ろしく……召めし使つかいがあいつの下もとに戻るから、その手を借りて立ち上がるって……その夜にワームテールが逃げ去ったんだ」

沈ちん黙もくが流れた。ロンは無意識にチャドリー・キャノンズを描いたベッドカバーの穴を指でほじくっていた。

「ハリー、どうしてヘドウィグが来たかって聞いたの?」ハーマイオニーが聞いた。「手紙を待ってるの?」

「傷きず痕あとのこと、シリウスに知らせたのさ」ハリーはちょっと肩をすくめた。「返事を待ってるんだ」

「そりゃ、いいや!」ロンの表情が明るくなった。「シリウスなら、どうしたらいいかきっと知ってると思うよ!」

「早く返事をくれればいいなって思ったんだ」ハリーが言った。


“这只是一场梦,”罗恩鼓励他振作起来,“只是一场噩梦。”
“是啊,尽管是一场梦,”哈利说,转脸望着窗外渐渐明亮起来的天空,“很古怪,是不是?……我的伤疤疼了,三天之后,食死徒就游行了,伏地魔的符号就又在空中出现了。”
“不要——说出——他的——名字!”罗恩从紧咬的牙缝里嘶嘶地说。
“还记得特里劳妮教授说的话吗?”哈利不理睬罗恩,继续说道,“就在上学期结束的时候?”
特里劳妮教授是他们在霍格沃茨的占卜课老师。赫敏脸上惊恐的表情消失了,她发出一声短促的嘲笑。
“哦,哈利,你总不会把那个老骗子说的话放在心上吧?”
“你们当时不在场,”哈利说,“没有听见她说的话。这一次可不同以往。我告诉你们吧,她进入了催眠状态——是真的催眠状态。她说黑魔头还会东山再起……比以前更强大、更可怕……他能够这样,是因为他的仆人都会回到他身边……就在那天晚上,虫尾巴逃跑了。”
一时间谁也没有说话,罗恩心不在焉地摆弄着他那条查德里火炮队床单上的一个破洞。
“你为什么要问海德薇有没有回来,哈利?”赫敏问道,“你在等信吗?”
“我把我伤疤疼的事告诉了小天狼星,”哈利耸了耸肩膀,说,“我在等他的回信。”
“想得真妙!”罗恩说,脸上顿时多云转晴,“我敢说小天狼星肯定知道该怎么办!”
“我希望他赶快跟我联系。”哈利说。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
  • 上一篇:暂无
  • 下一篇:暂无
推荐内容
热点内容
论坛新贴