「ムーディ!」フレッドが言った。「なんとクールじゃないか?」
「クールを超こえてるぜ」フレッドの向かい側に座ったジョージが言った。
「超ちょうクールだ」双ふた子ごの親友、リー・ジョーダンが、ジョージの隣となりの席に滑すべり込むように腰かけながら言った。
「午後にムーディの授業があったんだ」リーがハリーとロンに話しかけた。
「どうだった?」ハリーは聞きたくてたまらなかった。
フレッド、ジョージ、リーが、たっぷりと意味ありげな目つきで顔を見合わせた。
「あんな授業は受けたことがないね」フレッドが言った。
「参った。わかってるぜ、あいつは」リーが言った。
「わかってるって、何が?」ロンが身を乗り出した。
「現実にやるってことが何なのか、わかってるのさ」ジョージがもったいぶって言った。
「やるって、何を?」ハリーが聞いた。
「『闇やみの魔ま術じゅつ』と戦うってことさ」フレッドが言った。
「あいつは、すべてを見てきたな」ジョージが言った。
「スッゲェぞ」リーが言った。
ロンはガバッとカバンを覗のぞき、授業の時間割を探した。
「あの人の授業、木曜までないじゃないか!」ロンががっかりしたような声を上げた。
“穆迪!”他说,“他真酷啊,是吗?”
“岂止是酷!”乔治说着,在弗雷德对面坐了下来。
“酷毙了!”双胞胎的朋友李·乔丹坐在了乔治旁边的座位上,“我们今天下午上了他的课。”他对哈利和罗恩说。
“怎么样?”哈利急切地问。
弗雷德、乔治和李意味深长地交换了一下目光。
“从没上过这样的课。”弗雷德说。
“他真懂啊,伙计。”李说。
“懂什么?”罗恩探着身子,问道。
“懂在外面做活是怎么回事。”乔治郑重其事地说。
“做什么活?”哈利问。
“打击黑魔法啊。”弗雷德说。
“他什么都见识过。”乔治说。
“太了不起了。”李说。
罗恩埋头在他的书包里翻找课程表。
“我们要到星期四才有他的课呢!”他用失望的口气说。