返回首页

第14章 許されざる呪文 The Unforgivable Curses(8)_ハリー・ポッターと炎のゴブレット_ハリー・ポッター_日语阅读_日语学习网

时间: 2024-10-24    作者: destoon    进入日语论坛
核心提示:ムーディの目が(しかも両眼りょうがんが)、ハリーの目を覗のぞき込んだ。ハリーは顔が赤くなるのを感じた。みんなの目がいっせ
(单词翻译:双击或拖选)

ムーディの目が(しかも両眼りょうがんが)、ハリーの目を覗のぞき込んだ。ハリーは顔が赤くなるのを感じた。みんなの目がいっせいにハリーに向けられるのも感じ取った。ハリーは何も書いてない黒板を、魅みせられたかのように見つめたが、実は何も見てはいなかった……。

そうなのか。父さん、母さんは、こうして死んだのか……あのクモとおんなじように。あんなふうに、何の傷も、印もなく。肉体から命が拭ぬぐい去られるとき、ただ緑の閃光を見、駆かけ抜ける死の音を聞いただけだったのだろうか?

この三年間というもの、ハリーは両親の死の光景を、繰り返し繰り返し思い浮かべてきた。両親が殺されたということを知ったときから、あの夜に何が起こったかを知ったときからずっと。ワームテールが両親を裏うら切ぎって、ヴォルデモートにその居い所どころを漏もらし、二人を追って、その隠れ家にヴォルデモートがやってきた。ヴォルデモートはまず父親を殺した。ジェームズ・ポッターは、妻に向かって、ハリーを連れて逃げろと叫さけびながら、ヴォルデモートを食い止めようとした……ヴォルデモートはリリー・ポッターに迫せまり、どけ、ハリーを殺す邪じゃ魔まをするな、と言った……母親は、代わりに自分を殺してくれとヴォルデモートにすがり、あくまでも息子をかばい続けて離れなかった……そして、ヴォルデモートは、母親をも殺し、杖つえをハリーに向けた……。

一年前、吸きゅう魂こん鬼きと戦ったとき、ハリーは両親の最期いまわの声を聞いた。そしてこうした細かい光景を知ったのだ――吸魂鬼の恐ろしい魔力が、餌え食じきとなる者に、人生最悪の記憶をありありと思い出させ、絶望と無力感に溺おぼれるようにし向けるのだ……。

ムーディがまた話し出した――遥はるかかなたで――とハリーには聞こえた。力を奮ふるい起こし、ハリーは自分を現実に引き戻し、ムーディの言うことに耳を傾けた。




穆迪的眼睛(两只同时)注视着哈利的眼睛,哈利觉得自己的脸红了。他可以感觉到全班同学都扭过头来望着他。哈利盯着空无一物的黑板,似乎对黑板着了迷,实际上他什么也没有看见……
原来,他父母就是这样死去的……和那只蜘蛛一模一样。他们也是没有一点痕迹,没有一点创伤吗?他们也是看见一道绿光一闪,听见死神匆匆赶来的脚步声,然后生命就从他们的身体里消失了吗?
三年来,自从哈利得知父母是被人杀害的,自从他弄清那天夜里发生的事情:虫尾巴向伏地魔泄漏了他父母的下落,伏地魔在他们的木屋里找到了他们。自从哈利明白了这一切后,他就不止一遍地想象着父母死亡的情景。他想象伏地魔怎样先害死了他父亲。詹姆·波特怎样拼命抵挡,一边喊妻子带着哈利逃跑……伏地魔怎样朝莉莉·波特逼近,叫她闪到一旁,他要加害哈利……她怎样请求伏地魔杀死自己,不要碰她的儿子,她至死都在护着自己的儿子……于是,伏地魔把她也害死了,然后把魔杖指向了哈利……
哈利知道这些细节,因为他去年与摄魂怪搏斗时,曾经听见过父母的声音。摄魂怪具有可怕的魔力,能强迫别人想起一生中最痛苦的往事,陷入绝望的情绪中,瘫软无力,不能自拨……
穆迪又在说话了,哈利觉得他的声音来自一个很远很远的地方。哈利花了很大的努力,才使自己的注意力回到了眼前的现实中,听穆迪说话。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
  • 上一篇:暂无
  • 下一篇:暂无
推荐内容
热点内容
论坛新贴