返回首页

第14章 許されざる呪文 The Unforgivable Curses(17)_ハリー・ポッターと炎のゴブレット_ハリー・ポッター_日语阅读_日语学习网

时间: 2024-10-24    作者: destoon    进入日语论坛
核心提示:「ハーマイオニー――耳を覚さませ」ロンが大きな声を出した。「あいつらは、奴隷が、好き。奴隷でいるのが好きなんだ!」「私た
(单词翻译:双击或拖选)

「ハーマイオニー――耳を覚さませ」ロンが大きな声を出した。

「あいつらは、奴隷が、好き。奴隷でいるのが好きなんだ!」

「私たちの短期的目標は――」

ロンより大きな声を出し、何も耳に入らなかったかのように、ハーマイオニーは読み上げた。

「屋や敷しきしもべ妖精の正当な報酬ほうしゅうと労働条件を確保することである。私たちの長期的目標は、以下の事項を含む。杖つえの使用禁止に関する法律改正。しもべ妖精代表を一人、『魔ま法ほう生せい物ぶつ規き制せい管かん理り部ぶ』に参加させること。なぜなら、彼らの代表権は愕がく然ぜんとするほど無む視しされているからである」

「それで、そんなにいろいろ、どうやってやるの?」ハリーが聞いた。

「まず、メンバー集めから始めるの」ハーマイオニーは悦えつに入っていた。

「入会費、二シックルと考えたの――それでバッジを買う――その売上げを資金に、ビラ撒まきキャンペーンを展開するのよ。ロン、あなた、財ざい務む担当――私、上の階に、募ぼ金きん用ようの空あき缶かんを一個、置いてありますからね――ハリー、あなたは書記よ。だから、私がいましゃべっていることを、全部記録しておくといいわ。第一回会合の記録として」

一瞬いっしゅん、間まがあいた。その間、ハーマイオニーは二人に向かって、ニッコリ微ほほ笑えんでいた。ハリーは、ハーマイオニーには呆あきれるやら、ロンの表情がおかしいやらで、ただじっと座ったままだった。沈ちん黙もくを破ったのは、ロン、ではなく――ロンはどっちみち、呆あっ気けにとられて、一時的に口がきけない状態だった――トントンと軽く窓を叩たたく音だった。いまやガランとした談だん話わ室しつの向こうに、ハリーは、月明かりに照らされて窓まど枠わくに止まっている、雪のように白いふくろうを見た。


“赫敏——你听好了,”罗恩大声说,“他们。喜欢。这样。他们喜欢做别人的奴隶!”
“我们的短期目标,”赫敏说,声音比罗恩还大,就好像她根本没听见罗恩的话,“是保证家养小精灵获得合理的工钱和良好的工作环境。我们的长远目标包括修改不得使用魔杖的法律,还要争取让一位小精灵进入神奇动物管理控制司,因为小精灵的利益未被充分体现的情况是令人震惊的。”
“我们怎么能做到这些呢?”哈利问。
“首先,我们要发展会员。”赫敏情绪高昂地说,“我认为参加者要付两个银西可——用于购买徽章——这笔收入可以供我们印发传单。你是财务总管,罗恩——我在楼上给你准备了一个储钱罐——哈利,你是秘书,你需要把我现在说的每一句话都写下来,作为我们第一次会议的记录。”
一时间,谁也没有说话,赫敏喜滋滋地看着他们俩。哈利坐在那里,既为赫敏的表现感到恼火,又被罗恩脸上的表情逗得想笑。最后沉默被打破了,但出声的不是罗恩,看他的样子,好像暂时还说不出话来。他们听见窗户上传来轻轻的敲打声,啪,啪。哈利的目光越过此刻空荡荡的公共休息室,看见在月光的映照下,一只雪白的猫头鹰栖息在窗台上。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
  • 上一篇:暂无
  • 下一篇:暂无
推荐内容
热点内容
论坛新贴