返回首页

第27章 パッドフット帰る Padfoot Returns(4)_ハリー・ポッターと炎のゴブレット_ハリー・ポッター_日语阅读_日语学习网

时间: 2024-10-24    作者: destoon    进入日语论坛
核心提示:「だから言ったじゃないか!」記事をじっと見下ろしているハーマイオニーに、ロンが歯ぎしりしながら囁ささやいた。「リータ・ス
(单词翻译:双击或拖选)

「だから言ったじゃないか!」記事をじっと見下ろしているハーマイオニーに、ロンが歯ぎしりしながら囁ささやいた。

「リータ・スキーターにかまうなって、そう言ったろう! あいつ、君のことを、何ていうか――緋色のおべべ扱いだ!」

愕がく然ぜんとしていたハーマイオニーの表情が崩くずれ、プッと吹き出した。

「緋色のおべべ?」ハーマイオニーはロンのほうを見て、体を震ふるわせてくすくす笑いをこらえていた。

「ママがそう呼ぶんだ。その手の女の人を」ロンはまた耳を真っ赤にしてボソボソ呟つぶやいた。

「せいぜいこの程度なら、リータも衰おとろえたものね」ハーマイオニーはまだクスクス笑いながら、隣となりの空あいた椅子に「週しゅう刊かん魔ま女じょ」を放り出した。「ばかばかしいの一言だわ」

ハーマイオニーはスリザリンのほうを見た。スリザリン生はみな、記事の嫌いやがらせ効果は上がったかと、教室の向こうからハーマイオニーとハリーの様子をじっと窺うかがっていた。ハーマイオニーは皮ひ肉にくっぽく微ほほ笑えんで、手を振った。そして、ハーマイオニー、ハリー、ロンは「頭あたま冴さえ薬ぐすり」に必要な材料を広げはじめた。

「だけど、ちょっと変だわね」十分後、タマオシコガネの入った乳鉢にゅうばちの上で乳棒を持った手を休め、ハーマイオニーが言った。「リータ・スキーターはどうして知ってたのかしら……?」

「何を?」ロンが聞き返した。「君、まさか『愛の妙薬』調合してなかったろうな」

「バカ言わないで」ハーマイオニーはパシッと言って、またタマオシコガネをトントンつぶしはじめた。「違うわよ。ただ……夏休みに来てくれって、ビクトールが私に言ったこと、どうして知ってるのかしら?」

そう言いながら、ハーマイオニーの顔が緋色になった。そして、意識的にロンの目を避さけていた。


“我告诉过你!”罗恩小声对低头看文章的赫敏说,“我告诉过你,别去招惹丽塔·斯基特!她把你丑化成了那种——那种荡妇!”
赫敏脸上惊讶的表情不见了,她嘲讽地大笑起来。
“荡妇?”她重复了一遍,一边扭头望着罗恩,拼命忍住笑,浑身直颤。
“我妈妈就是这样称呼她们的。”罗恩喃喃地说,耳朵红了。
“如果丽塔充其量就会玩这一手,那她可没有显出多少本事,”赫敏说,仍然咯咯笑着,随手把杂志扔到旁边的空椅子上,“整个一堆破烂儿。”
她抬头望着那些斯莱特林的学生,他们都远远地注视着她和哈利,看他们读了文章是不是很恼火。赫敏对他们露出讽刺的笑容,还朝他们挥了挥手,接着,她和哈利、罗恩开始取出他们制作增智剂所需要的配料。
“不过,事情有些古怪,”十分钟后,赫敏举着捣锤,停在一碗圣甲虫上,说道,“丽塔·斯基特怎么会知道……”
“知道什么?”罗恩迅速问道,“莫非你真的在炮制春药?”
“别说傻话,”赫敏不耐烦地说,又开始捣她的甲虫,“不对,真奇怪……她怎么会知道威克多尔邀请我暑假去拜访他呢?”
赫敏说这话时,满脸羞得通红,而且打定主意避开罗恩的目光。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
  • 上一篇:暂无
  • 下一篇:暂无
推荐内容
热点内容
论坛新贴