返回首页

第31章 第三の課題 The Third Task(6)_ハリー・ポッターと炎のゴブレット_ハリー・ポッター_日语阅读_日语学习网

时间: 2024-10-24    作者: destoon    进入日语论坛
核心提示:「見せてよ」ハリーがロンに言った。「貸して」ロンはしぶしぶ新聞を渡した。ハリーが開いてみると、大見出しの下で、自分の写真
(单词翻译:双击或拖选)

「見せてよ」ハリーがロンに言った。「貸して」

ロンはしぶしぶ新聞を渡した。ハリーが開いてみると、大見出しの下で、自分の写真がこっちを見つめていた。

ハリー・ポッターの「危険な奇き行こう」

「名前を言ってはいけないあの人」を破ったあの少年が、情じょう緒ちょ不安定、もしくは危険な状態にある。と本紙の特とく派は員いん、リータ・スキーターが書いている。

ハリー・ポッターの奇き行こうに関する驚くべき証しょう拠こが最近明るみに出た。三さん校こう対たい校こう試じ合あいのような過か酷こくな試合に出ることの是非が問われるばかりか、ホグワーツに在ざい籍せきすること自体が疑問視されている。

本紙の独占情報によれば、ポッターは学校で頻ひん繁ぱんに失しっ神しんし、額ひたいの傷きず痕あと(「例のあの人」がハリー・ポッターを殺そうとした呪のろいの遺い物ぶつ)の痛みを訴えることもしばしばだという。去る月曜日、「占うらない学がく」の授業中、ポッターが、傷痕の痛みが堪たえがたく、授業を続けることができないと言って、教室から飛び出していくのを本紙記者が目もく撃げきした。

聖せいマンゴ魔ま法ほう疾しっ患かん傷しょう害がい病びょう院いんの最高権けん威いの専門医たちによれば、「例のあの人」に襲おそわれた傷が、ポッターの脳に影響を与えている可能性があると言う。また、傷がまだ痛むというポッターの主張は、根深い錯さく乱らん状態の表れである可能性があると言う。

「痛いふりをしているかもしれませんね」専門医の一人が語った。「気を引きたいという願望の表れであるかもしれません」

日刊予言者新聞は、ホグワーツ校の校長、アルバス・ダンブルドアが魔法社会からひた隠しにしてきた、ハリー・ポッターに関する憂ゆう慮りょすべき事実をつかんだ。

「ポッターは蛇へび語ごを話せます」ホグワーツ校四年生の、ドラコ・マルフォイが明かした。「二、三年前、生徒が大勢襲おそわれました。『決けっ闘とうクラブ』で、ポッターが癇癪かんしゃくを起こし、ほかの男子学生に蛇をけしかけてからは、ほとんどみんなが、事件の裏にポッターがいると考えていました。でも、すべては揉もみ消されたのです。しかし、ポッターは狼おおかみ人にん間げんや巨人とも交友があります。少しでも権力を得るためには、あいつは何でもやると思います」

蛇語とは、蛇と話す能力のことで、これまでずっと、闇やみの魔ま術じゅつの一つと考えられてきた。現代の最も有名な蛇語使いは、誰あろう、「例のあの人」その人である。匿とく名めい希望の「闇やみの魔ま術じゅつに対する防ぼう衛えい術じゅつ連れん盟めい」の会員は、蛇語を話すものは、誰であれ、「尋じん問もんする価値がある」と語った。「個人的には、蛇と会話することができるような者は、みんな非常に怪しいと思いますね。なにしろ、蛇というのは、闇の魔術の中でも最悪の術に使われることが多いですし、歴史的にも邪じゃ悪あくな者たちとの関連性がありますからね」また、「狼人間や巨人など、邪悪な生き物との親交を求めるようなやつは、暴力を好む傾向があるように思えますね」とも語った。

アルバス・ダンブルドアはこのような少年に三校対抗試合への出場を許すべきかどうか、当然考慮すべきであろう。試合に是が非でも勝ちたいばかりに、ポッターが闇の魔術を使うのではないかと恐れる者もいる。その試合の第三の課題は今夕行われる。

「僕にちょっと愛あい想そが尽きたみたいだね」ハリーは新聞を畳たたみながら、気軽に言った。


“给我看看,”哈利对罗恩说,“给我。”
罗恩极不情愿地交出报纸,哈利一翻开来就看到了自己的照片上,上面的标题赫然在目:
哈利·波特
——心烦意乱,情绪危险
    特邀记者丽塔·斯基特报道:打败了神秘人的男孩情绪很不稳定,而且可能相当危险。最近有惊人的证据披露了哈利·波特的奇怪行为,使人怀疑他是否适合参加三强争霸赛这样高难度的竞赛,甚至是否适合在霍格沃茨上学。
    《预言家日报》独家披露,波特在学校经常发病,对人说他额头的伤疤作痛(该伤疤是神秘人企图杀死他时念的毒咒留下的印记)。上星期一的占卜课上,《预言家日报》记者目睹了波特冲出教室,口称伤疤疼得他无法继续上课的情形。
    圣芒戈魔法伤病医院的高级专家说,波特的大脑可能受到了神秘人魔法的影响,他坚持说伤疤仍然疼痛,正表明他的精神相当混乱。
    “他也可能是装的,”一位专家说,“也许想引起注意。”
    但《预言家日报》还发现了哈利·波特的一些令人不安的情况,霍格沃茨的校长阿不思?邓布利多一直为其小心遮掩。
    “波特会说蛇佬腔,”霍格沃茨四年级学生德拉科·马尔福透露说,“两年前许多学生受到袭击,大多数人认为波特是幕后指使人,因为大家亲眼见到他在决斗俱乐部里赌气放蛇去咬一个男孩。但这些都被掩盖了起来。他还与狼人和巨人交朋友。我们认为他为了权力什么都干得出来。”
    蛇佬腔(即与蛇对话的能力)一向被视为黑魔法。事实上,当代最著名的蛇佬腔正是神秘人本人。黑魔法防御联盟的一位不愿透露姓名的成员说,他认为任何会说蛇佬腔的巫师“都值得调查,我个人对能与蛇对话的的人十分怀疑,因为蛇经常用在最恶毒的黑魔法中,而且历史上也和坏人联系在一起。”同样,“与狼人和巨人等邪物为伍的人通常是爱好暴力的”。
    阿不思·邓不利多应当考虑允许这样一个男孩参加三强争霸赛是否合适。有人担心波特会因求胜心切而使用黑魔法。第三个比赛项目将于今晚举行。
“对我不那么青睐了,是不是?”哈利折起报纸,轻松地说。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
  • 上一篇:暂无
  • 下一篇:暂无
推荐内容
热点内容
论坛新贴