返回首页

第31章 第三の課題 The Third Task(26)_ハリー・ポッターと炎のゴブレット_ハリー・ポッター_日语阅读_日语学习网

时间: 2024-10-24    作者: destoon    进入日语论坛
核心提示:「さあ、行くんだ」セドリックが言った。ありったけの意志を最後の一いっ滴てきまで振り絞しぼって言った言葉のようだった。しか
(单词翻译:双击或拖选)

「さあ、行くんだ」セドリックが言った。ありったけの意志を最後の一いっ滴てきまで振り絞しぼって言った言葉のようだった。しかし、断固とした表情で、腕組みし、決心は揺ゆるがないようだ。

ハリーはセドリックを見て、優勝杯を見た。一瞬いっしゅん、眩まばゆいばかりの一瞬、ハリーは優勝杯を持って迷めい路ろから出ていく自分の姿を思い浮かべた。高々と優勝杯を掲かかげ、観衆の歓かん声せいが聞こえ、チョウの顔が賞讃しょうさんで輝かがやく。これまでよりはっきりと光景が目に浮かんだ……そして、すぐにその光景は消え去り、ハリーは影の中に浮かぶセドリックの頑かたくなな顔を見つめていた。

「二人ともだ」ハリーが言った。

「えっ?」

「二人一いっ緒しょに取ろう。ホグワーツの優勝に変わりない。二人引き分けだ」

セドリックはハリーをじっと見た。組んでいた腕を解いた。

「君――君、それでいいのか?」

「ああ」ハリーが答えた。「ああ……僕たち助け合ったよね? 二人ともここにたどり着いた。一緒に取ろう」

一瞬、セドリックは耳を疑うような顔をした。それからニッコリ笑った。

「話は決まった」セドリックが言った。「さあここへ」

セドリックはハリーの肩を抱くように抱かかえ、優ゆう勝しょう杯はいの載のった台まで足を引きずって歩くのを支えた。たどり着くと、優勝杯の輝かがやく取っ手にそれぞれ片手を伸ばした。

「三つ数えて、いいね?」ハリーが言った。「いち――に――さん――」

ハリーとセドリックが同時に取っ手をつかんだ。

とたんに、ハリーは臍へその裏側のあたりがぐいと引っ張られるように感じた。両足が地面を離れた。優勝杯の取っ手から手がはずれない。風の唸うなり、色の渦うずの中を、優勝杯はハリーを引っ張っていく。セドリックも一いっ緒しょに。


“你去吧。”塞德里克说。看上去他是用了全部的毅力才说出这句话的。但他表情坚决,抱着双臂,看来是下定了决心。
哈利的目光移到了奖杯上。在奖杯的光芒中,他一时思绪恍惚,仿佛看见自己捧着它走出迷宫。他高高举起三强杯,耳边是人群的欢呼;他看见秋的脸上洋溢着钦佩的光彩,比以往更加清晰……然后幻觉消失了,他看到了昏暗中塞德里克固执的面孔。
“咱俩一起。”哈利说。
“什么?”
“两个人同时拿,仍然是霍格沃茨获胜。我们是并列冠军。”
塞德里克瞪着哈利,松开了抱着的手臂。
“你——真想这样?”
“当然,”哈利说,“当然……我们互相帮助克服了困难,对不对?我们两个一起到了这里,让我们一起去拿吧。”
有一会儿塞德里克似乎不敢相信自己的耳朵,然后他绽开了笑容。
“听你的,来吧。”
他抓住哈利的胳膊,扶着哈利一瘸一拐地朝奖杯走去。走到之后,两人分别把手举在一个闪光的把手上方。
“数到三,好吗?”哈利说,“一 ——二——三——”
他和塞德里克一人抓住一个把手。
哈利顿时觉得肚脐后面好像被扯了一下。他的双腿离开了地面,但他无法松开攥着三强杯的手,它拖着他在呼啸的风声和旋转的色彩中间向前飞去,塞德里克在他旁边。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
  • 上一篇:暂无
  • 下一篇:暂无
推荐内容
热点内容
论坛新贴