返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

中国笑話集492

时间: 2019-06-30    进入日语论坛
核心提示:漱石枕流(そうせきちんりゆう)世説新語(排調篇)   晋の孫楚(そんそ)は若いころ隠遁(いんとん)の志があった。 あると
(单词翻译:双击或拖选)
 漱石枕流(そうせきちんりゆう)
 
                                                         世説新語(排調篇)  
 
 晋の孫楚(そんそ)は若いころ隠遁(いんとん)の志があった。
 あるとき、友人の王済(おうせい)に「石に枕し、流れに漱(くちすす)ぐ」と言おうとして、誤って「石に漱ぎ、流れに枕す」といった。
「ほう、君は流れを枕にしたり、石に漱いだりするのか」
 と王済がからかうと、孫楚はいった。
「流れを枕にするのは耳を洗うためだ。石に漱ぐのは歯をみがくためだ」
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论