返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

中国笑話集541

时间: 2019-07-26    进入日语论坛
核心提示:不死の術列子(説符篇)   不死の術を心得ているという者がいた。燕(えん)の王が、人をやってその術を学ばせようとしたとこ
(单词翻译:双击或拖选)
 不死の術
 
                                                             列子(説符篇)  
 
 不死の術を心得ているという者がいた。燕(えん)の王が、人をやってその術を学ばせようとしたところ、ぐずぐずしているうちに術を心得ている者が死んでしまった。
「おまえがぐずぐずしていたからだ」
 燕王は怒ってその人を殺そうとした。
 斉子(せいし)という人もその術を学ぼうとしていたが、術を心得ていた者が死んだときくと、胸をたたいて口惜(く や)しがったという。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%