日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

美女入門178

时间: 2019-08-22    进入日语论坛
核心提示:こんな男《ヤツ》がいなければ「おい、グッドニュースだぜ」テツオから電話がかかってきた。「ルミコさんが来日するからさ、あん
(单词翻译:双击或拖选)
こんな男《ヤツ》がいなければ

「おい、グッドニュースだぜ」
テツオから電話がかかってきた。
「ルミコさんが来日するからさ、あんたと対談してもらうよ。それからルミコさんに、美女になるメイク、っていうのをしてもらうんだぜ、すごいだろ」
ご存知のとおり、ルミコさんというのは、渡米して一流メイクアップ・アーティストになった伝説の女性である。最近は自分のブランド「RMKRUMIKO」も手がけて、これもすごい人気だ。ちなみに私のファンデーションは、この二年ぐらい「RMK」を使っている。薄づきでナチュラル。とってもいい感じだ。
ところでついこのあいだ、私の胸を痛める事件があった。某週刊誌の差別問題である。お正月特集号ということで、どこも大きな企画を組む。そこの週刊誌のグラビアは「ミレニアム美女」ということで、九〇年代を飾った美女たちをずらりと並べている。それはいいとして、同じ号で私は対談に出ているのである。新聞を広げてむっとした。私の顔写真も大きく広告に載っていて、その横にずらり「ミレニアム美女」が配置されている。ほぼ同じ大きさだ。それなのにちゃんと配慮されていて「混ざらないように」、線がひかれていたのである。
これって本当に失礼じゃないだろうか。私ひとりぐらい紛れ込んだとしても、何の違和感があるだろうか。こうなったら、ルミコさんによって、本物の美女にしてもらおう。
さてスタジオに現れたルミコさんは、年齢不詳、国籍不明、いってみればバービー人形のようにキレイな人である。真冬なのにノースリーブのニットを着てカッコいいぞい。片や私は、ここのところ会食続きで、毎晩のようにイタリアン、フレンチ、ワインと食していたから顔が丸くぽってりしている。大層恥ずかしい。
だけど眠りと栄養が足りているので、わりと肌の調子がいい感じ。ルミコさんはまんざらお世辞でなさそうに言った。
「ハヤシさんって、本当に肌がキレイですねえー。シミやシワが全然無いですね」
それから、私のメイクが始まった。私も何人もの一流ヘア&メイクアップ・アーティストと呼ばれる人に顔をいじってもらったことがある。嶋田ちあきさん、藤原美智子さんという、両巨頭にメイクしてもらった幸せ者である。が、ルミコさんは、その誰とも違っていた。わりと無造作に、自然な感じでメイクをしていく。たとえば、アイライン、リップのラインをひく時、日本の人はそれこそ息を詰めて、0・001ミリに命をかけて線をつくっていく。が、ルミコさんは違うのだ。楽しそうにお喋《しやべ》りしながらメイクが続く。私が思うに、彼女がいつも相手をしているスーパーモデルやハリウッドの女優さんたちは、ものすごくナーバスな人たちではないだろうか。そういう人たちに向けて、こちらがナーバスになると、むこうもピリピリしてくる。特に肌に触れる人というのは、その人の精神状態がそのまま伝わってくるものね。
ルミコさんは、あるスーパーモデルの話をしてくれた。やはりものすごく我儘《わがまま》なことを言うけれども、それは疲れているのと緊張しているせいだ。
「そういう時は、横になってもらって、寝たままメイクをしてあげるのよ」
だって。きっといろいろ大変なこともあるんだろうけれども、とてもナチュラルな女性である。そんなにお喋りもしないのに、一緒にいるとリラックス出来るやさしさが漂ってくる。
ルミコさんは言った。
「ハヤシさんって、目が大きくてとても可愛いわ。それよりもステキなのは唇ね。ぽってりしていていいわ、可愛いわ」
ルミコさんが正直で、お世辞なんか言えない人だということがすぐにわかった。それで私は尋ねてみる。
「肌もキレイで、目も可愛い。唇もステキ。それなのに私って、どうして人から美人って言われないんでしょうか」
一瞬沈黙があった。あれ、へんな空気。スタイリストのマサエちゃんも、ルミコさんのアシスタントもおし黙ってしまった。
ややあって、ルミコさんは口を開いた。
「それは……、自信がないからでしょう」
そうか、そうだったのね。長年の疑問がやっと解けたわ。そーよ、そーよ、世間じゃあのレベルで美人の称号を貰《もら》っている人もいる。私だってひるむことなく、図々《ずうずう》しく振るまえばよかったんだわ。
その日、すぐにテツオから電話があった。
「あんたって、つまんないことを言ったらしいな」
もう誰かが報告したのね。
「だけどルミコさんもさー、気の毒だよな。口が滑ってお世辞を連発したら、鋭いツッコミを入れられたんだからなあ」
ヒッヒッ、喜んでいる。なんてイヤな男なんだろうか。私は思う。こういう男の存在が私から自信を奪ったのだ。こういう男の言葉が、私を美女から遠ざけたのだ。
このルミコさんとの対談は、もう読んでいただけましたね。ちなみにルミコさんは顔が小さく、一緒に並ぶと私はとても不利であった。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%