日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

男のためいき女の寝息13

时间: 2020-02-04    进入日语论坛
核心提示:ショーだからこそ二時間ほどの結婚披露宴に、新婦が顔をみせていたのは、結局一時間足らずだったのではあるまいか? お色直し、
(单词翻译:双击或拖选)
ショーだからこそ

二時間ほどの結婚披露宴に、新婦が顔をみせていたのは、結局一時間足らずだったのではあるまいか? お色直し、お色直しの連続で、化粧室に引っ込んでいる時間のほうが長かったような気がする。
そんなわけで、来賓のテーブルスピーチも、新婦が席を外しているあいだに行なわれ、わたしの友人は「ホントはヨメさんに聴いてもらいたかったのに……」と不満をぶちまけた。司会者が慌てて「スピーチはヴィデオにとってありますから」と弁解していたが、テーブルスピーチは、じかに聴いてこそテーブルスピーチだろう。
当節の結婚披露宴は、新婦のお色直しばかり盛んで、新婦は着せ替え人形さながらである。アホらしいことに、最近は新郎までがつきあって、お色直しをやる。いずれは、来賓もお色直しをやるようになるのではなかろうか?
それにつけても思い出すのは、故・高木健夫先生のお嬢さんの結婚披露宴だ。お嬢さんの邦子さんは、純白のウェディング・ドレスを自分の手で縫い、結婚への思いを花嫁衣装に託した。
披露宴は信州のちいさなレストランを借りて、ささやかに開かれた。ホテルや結婚式場の演出過剰な披露宴だったら、
「自分の手で縫ったウェディング・ドレスを着たい」
といったことが許されるか、どうか。
「結婚披露宴は、人生のショーなのだから」
という考え方に、あえて異を立てるつもりはない。ショーだからこそ、徒《いたず》らに派手な構成に終始せず、心に残る進行をみせてもらいたいのだ。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%