日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

美しき殺法33

时间: 2020-07-25    进入日语论坛
核心提示:ネズミドイツのエレンフェルズの城主が、ある日突然、何処へともなく姿を消した。家族や召使たちは、城のなかをあちこち探しまわ
(单词翻译:双击或拖选)
ネズミ

ドイツのエレンフェルズの城主が、ある日突然、何処へともなく姿を消した。家族や召使たちは、城のなかをあちこち探しまわったが、無駄だった。そのうち、彼らは奇妙な話を聞いた。領主が何かに追われるように、必死にボートを漕いで、ライン川の中州に建つ時計塔に向かったというのである。
話を聞いて、三人の召使が、さっそく島の時計塔にわたった。ライン川を通る船から通行税を集めるための見張りの塔だったが、いまは使われなくなり、無人になっていた。
時計塔のなかは五階に分かれ、急な階段がついている。階段を上がっていくにつれ、召使たちはキーキーという不気味な鳴き声を聞いた。驚いて周囲をみまわしたが、何も変わったものはない。
しかし四階まで上がったとき、召使たちはゾッとした。巨大なネズミが、五、六匹のネズミを従えて、こちらを凄みのある目で睨みつけている。召使たちがかまわず進んでいくと、大ネズミはキーッと鋭く鳴いて身をひるがえし、五階への階段を駆け上がっていった。
ピストルを手に五階へと上がった召使たちは、ハッと息をのんだ。床のうえに、一個の死体がころがっていたのだ。衣服は食いやぶられ、骨にわずかに残った肉を何十匹もの小ネズミがたかって食っている。そばには何十匹ものネズミの死体と、城主のものであるピストルがころがっていた。
部屋の天井といい壁といい床といい、何百匹というネズミがひそんで、召使たちをじっと睨みつけている。まるで彼らを襲えという、ボスの命令を待っているかのようだ。恐怖に身がすくんだが、召使たちはピストルをかまえ、後ろ向きに用心深く階段をおりていった。全身の神経を尖らせていたが、ネズミたちは動かなかった。ただ小ネズミたちが城主の肉を食べている音だけが、静けさのなかにシャリシャリと聞こえていた。
やっとの思いで塔を出ると、召使たちは命からがらボートを漕いで城に舞いもどった。話を聞いた城主の夫人は、集められるかぎりの犬と猫を集めて、島の時計塔に放ったが、すでにネズミは嘘のようにいなくなっていた。白骨と化した城主の死体だけが、床のまんなかにころがっていた。
もともと城主は、領民からの年貢の取り立てが厳しく、召使たちに対しても冷酷で、家族たちからも嫌われていた。
彼はかねがね厳格な父をけむたく思っており、ある日、とうとう父を断崖から突き落として殺してしまった。その後自分が城主の地位につくと、今度はその地位を奪われることを恐れて、我が子に毒を飲ませて殺してしまった。
城主は強欲で淫乱な男だった。これという女に目をつけると、嫌がるのもかまわず城に誘拐してきて、思うさまもてあそんだ。そして飽きてしまうと、おもちゃを捨てるように、ポイと捨て去るのだった。
あるときは、アーレンという美しい村娘に目をつけ、無理やり城に連れてくると、その汚れない肉体を残酷にもてあそんだ。絶望のあまり、アーレンは城の塔から、身を投げて死んだ。彼女は一匹の大ネズミを飼っていたが、彼女が自殺したあと、その大ネズミは何処へともなく姿を消してしまったという……。
ショックは大きかったが、夫人も召使たちも、この事件については沈黙を守った。しかし人の口から口へと噂は伝わり、ライン川地方の人々は誰いうともなく、この時計塔をモイゼターム(ねずみの塔)と呼ぶようになった。時計塔はいまも、ビンゲンの町の近く、ナーエ川がライン川に合流する近くの島にひっそりと建っている。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%