日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

十二国記223

时间: 2020-08-27    进入日语论坛
核心提示:「ぼくは」 泰麒《たいき》はようやく、少しずつ力が抜けていくのを感じた。「驍宗《ぎょうそう》さまを最初に見たとき、怖《こ
(单词翻译:双击或拖选)
「ぼくは……」
 泰麒《たいき》はようやく、少しずつ力が抜けていくのを感じた。
「驍宗《ぎょうそう》さまを最初に見たとき、怖《こわ》いと思ったんです……」
「はい」
「驍宗さまが昇山《しょうざん》なさる前から、ずっと令坤門《れいこんもん》のほうから怖いものが来るような、そんな気がしてました……」
 それが恐怖でなく、もっとちがった──たとえば、光や希望や、そんな明るいものだったら泰麒は迷わずにすんだかもしれない。
「怖《こわ》がるようなことをする方ではないって、わかってからもずっと怖かった。立派《りっぱ》な方で、優《やさ》しい方だとわかっていたけど、それでもやっぱり怖かったんです」
「そうでしたか」
「ときどきすごく怖いのに、お会いすると嬉《うれ》しかったし、お会いできないと寂《さび》しかった。蓬山《ほうざん》から帰ってしまわれると聞いたとき、とてもとてもつらかった」
 景麒《けいき》はうなずく。
「それで、よろしかったのです。王のそばにいることが嬉しくない麒麟《きりん》はいないし、王と別れることが辛くない麒麟もいない。王と麒麟は離れてはならないものなのですから」
「はい……」
「麒麟は天意の器にすぎません。かえして言えば、麒麟に意志などありはしない。ただ天の意志が、通り抜けていくだけ」
 泰麒はうなずく。景麒は泰麒の頭をなでる。その手が暖かかった。暖かいと思えることが本当に嬉しかった。
「泰麒はいま、驍宗様が怖かったとおっしゃられた。わたしにはその理由がわかるような気がします」
「……どんな?」
「すくんでおられたのでしょう。それは恐怖ではなく畏怖《いふ》です」
「かもしれません」
「泰麒は己《おのれ》の運命に出会って、すくんでおられたのですよ」
 そうだったのだろうか、と泰麒は驍宗を見上げた。その目を見て、そうだったのかもしれない、と思った。
「泰麒は嘘《うそ》などついておられない。もとより麒麟は自王以外に額《ぬか》づくことなどできない生き物なのですから。あなたはまさしく王を選ばれたのです」
「……はい」
 景麒は小さな麒麟の、深い色の目をのぞきこんだ。
「できるだけ説明申しあげていたらと、かえすがえすも悔《く》やまれる。せめてもう少し蓬山に滞在していたら。そうすれば泰麒をお悩ませせずにすんだのに。……本当に申しわけありませんでした」
「いいえ。ぼくが早とちりしないで、ちゃんとお聞きしてればよかったんです」
 泰麒らしい言いように笑みが浮かんだ。
「──心から、お慶《よろこ》び申しあげる」
「ありがとうございます」
 やっと笑顔が見えた。
 景麒は子供によりそう驍宗にも視線を移す。彼の麒麟《きりん》の告白を伝えられて、狼狽《ろうばい》もせず落胆もみせず、ましてや責める言葉など口の端にものぼらせず、苛烈《かれつ》な目で景麒を見すえてただ一言、それでも自分は王だろうか、問うた彼。
「──泰王《たいおう》にもお慶びを申しあげる」
「ありがたく存ずる」
 太い笑みをうかべた驍宗に、延《えん》もまた慶賀を述べた。
「雁《えん》からもお慶びを申しあげる」
「ありがとう存じます」
「──いつぞや打ちあったな」
「覚えておいででしたか」
「忘れるはずがなかろう。一本とられたのは久々だった。──ただものではなかろうと思ったが、まさか玉座に就《つ》こうとは予想もせなんだな」
 驍宗は笑う。
「またお相手を願えましょうか」
「同業のよしみだ。いつなりと」
「泰王」
 声をかけたのは、露台の手すりに腰を下ろして見物をきめこんでいた延麒《えんき》だった。
「──ところで、あの趣味の悪いものはなんだ?」
 延麒は露台の向こうに見える四阿《あずまや》を示す。
 雁は顔をしかめた。
「礼儀を知らぬやつで申しわけない」
 いや、と笑って驍宗は少年を見る。
「あれは先帝が残した屑《くず》です。取り壊して官庫に穀物を買う足しにしようと思っておりますが、雁には余剰の穀物がおありだろうか」
「泰王は運がいい」
 延期は笑った。
「うちはこのところ豊作続きで、値下がりして困っていたんだ」
 微笑《わら》ってそれを見守っていた泰麒の手を、景麒が揺《ゆ》らした。
「お庭をご案内いただけようか。先日は拝見できないままだった」
「はい。──本当に詳《くわ》しくないのですけど」
 手すりの上に座った少年が飛び下りる。
「そんじゃ、探検だ」
 泰麒は驍宗を見上げた。
「行ってきてもいいですか?」
「行ってこい。日暮れには戻るように。ささやかながら宴《うたげ》をもうけるゆえ」
「はい」
 景麒が手を伸ばしてくれたので、泰麒は迷わずその手を握った。
「班渠《はんきょ》と雀胡《じゃっこ》をお呼びしましょうか?」
「いいんですか?」
 見上げると、景麒は笑う。
「麒麟《きりん》ばりかですから、かまわないでしょう。泰麒の使令《しれい》もお見せください」
「──はい!」
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%