日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 世界の昔話 » 正文

ギアッコ少年とマメ

时间: 2017-12-19    进入日语论坛
核心提示: むかしむかし、ギアッコという、一人ぼっちの男の子がいました。 ギアッコはひとにぎりのマメを持っていて、毎日一粒づつ食べ
(单词翻译:双击或拖选)
 むかしむかし、ギアッコという、一人ぼっちの男の子がいました。
 ギアッコはひとにぎりのマメを持っていて、毎日一粒づつ食べました。
 でもとうとう、あと一つでみんななくなってしまう時がやってきたのです。
 ギアッコは、たった一つ残ったマメをポケットにしまって、テクテクと歩いて行きました。
 日がくれる頃、ギアッコはクワの木の下にある小さな家にたどり着きました。
 トン、トン、トン。
 ギアッコが戸を叩くと、腰のまがったおじいさんが出てきました。
「何の用だね?」
「あの、ぼく、お父さんもお母さんもいないんです。このマメが、一つしかないんです」
と、ギアッコは言いました。
「おお、それはかわいそうに。では、これをお食べ」
 腰のまがったおじいさんはクワの実を四つくれて、ギアッコをだんろのそばに寝かせました。
 
 夜中になりました。
 コロコロコロ。
 ギアッコのポケットから、マメが転がり落ちました。
 パクリ。
 ネコが、そのマメを食べました。
 ギアッコは目を覚まして、
「ねえねえ、おじいさん。おじいさんのネコが、ぼくのマメを食べちゃったよ」
と、泣き出しました。
「おや、それは悪かった。では、そのネコを持っていっておくれ。わしは、ドロボウネコはきらいだからね」
 ギアッコはネコをかかえて、スタスタと歩いていきました。
 日がくれる頃、ギアッコはクルミの木の下にある小さな家に着きました。
 トン、トン、トン。
 ギアッコが戸を叩くと、しらがのおじいさんが出てきました。
「何の用だね?」
「あの、ぼく、お父さんもお母さんもいないんです。マメを食べたネコしか持っていないんです」
と、ギアッコが言いました。
「おお、かわいそうに。では、これをお食べ」
 しらがのおじいさんはクルミの実を三つくれて、ギアッコとネコをイヌ小屋に寝かせました。
 
 夜中になりました。
 ムシャ、ムシャ、ムシャ。
 イヌがネコを、食べてしまいました。
 ギアッコは目を覚まして、
「ねえねえ、おじいさん。おじいさんのイヌが、ぼくのネコを食べちゃったよ」
と、泣き出しました。
「おや、それは悪かった。では、そのイヌを持っていっておくれ。わしは、よくばりイヌはきらいだからな」
 ギアッコはイヌをつれて、ズンズンと歩いていきました。
 日がくれる頃、ギアッコはイチジクの木の下にある小さな家に着きました。
 トン、トン、トン。
 ギアッコが戸を叩くと、しわだらけのおじいさんが出てきました。
「何の用だね?」
「あの、ぼく、お父さんもお母さんもいないんです。マメを食べたネコを食べたイヌしか持っていないんです」
と、ギアッコが言いました。
「おお、かわいそうに。では、これをお食べ」
 しわだらけのおじいさんはイチジクを二つくれて、ギアッコとイヌをブタ小屋に寝かせました。
 
 夜中になりました。
 ゴクリッ。
 ブタが、イヌを飲み込みました。
 ギアッコは目を覚まして、
「ねえねえ、おじいさん。おじいさんのブタが、ぼくのイヌを食べちゃったよ」
と、泣き出しました。
「おや、それは悪かった。では、そのブタを持っていっておくれ。わしは、そんな食いしん坊のブタは大きらいだ」
 ギアッコはブタをつれて、ドンドンと歩いていきました。
 そして日がくれる頃、ギアッコはクリの木の下にある小さな家に着きました。
 トン、トン、トン。
 ギアッコが戸を叩くと、ヨボヨボのおじいさんが出てきました。
「何の用だね?」
「あの、ぼく、お父さんもお母さんもいないんです。マメを食べたネコを食べたイヌを食べたブタしか持っていないんです」
「おお、かわいそうに。では、これをお食べ」
 ヨボヨボのおじいさんはクリを一つくれて、ギアッコとブタをウマ小屋に寝かせました。
 
 夜中になりました。
 ガッ、ガッ、ガッ。
 ウマが、ブタを食べました。
 ギアッコは目を覚まして、
「ねえねえ、おじいさん。おじいさんのウマが、ぼくのブタを食べちゃったよ」
と、泣き出しました。
「おや、それは悪かった。では、そのウマをつれていっておくれ。わしは、ろくでなしのウマなんか大きらいだ」
 ギアッコはウマにまたがって、パカパカすすみました。
 日がくれる頃、ギアッコはお城に着きました。
 ドン、ドン、ドン。
 ギアッコが門を叩くと、お城の中から、
「だれだっ!」
と、声がしました。
「あの、ギアッコです。ぼく、お父さんもお母さんもいないんです。マメを食べたネコを食べたイヌを食べたブタを食べたウマしか持っていないんです」
「ワッハッハッハ」
 門番が、吹き出しました。
「王さまに、お伝えしよう」
「ワッハッハッハ」
 王さまも聞いて、大きな口を開けて笑いました。
「何だと? ウマを食べたブタを食べたイヌを食べたネコを食べたマメだと。こりゃ、おもしろい」
「あのう、王さま」
と、ギアッコが言いました。
「その反対です。マメを食べたネコを食べたイヌを食べたブタを食べたウマですよ」
「ワッハッハッハ」
 王さまは、お腹をかかえて笑いました。
「おっと、間違えたか。ウマを食べたマメだったな。いいや、マメを食べたウマだ。おや、また違ったわい。ワッハッハッハ」
 王さまが笑うと、大臣も、おきさきも、お姫さまも、召使いも、料理番も、だれもかれも笑いました。
 オホホホ・・・、ウフフフ・・・、エヘヘヘ・・・、アハハハ・・・。
 するとお城のてっぺんにある鐘(かね)が、体をゆすってカランカランとなりました。
 そして、国中の人が笑い出しました。
「ギアッコよ。
 毎日、わしに話して聞かせてくれないか。
 ウマを食べたマメの話。
 ・・・いや、そのマメを食べたウマだ。
 ・・・おっと、違った。
 マメを食べたネコを食べたイヌを食べたブタ食べたウマの話だ。
 ハッハッハッハ。
 何度聞いても、おもしろい。
 ギアッコよ、わしのとなりに座っておくれ」
 ギアッコは金のかんむりを頭に乗せて、王さまのとなりのいすに座りました。
 そして毎日毎日、マメを食べたネコを食べたイヌを食べたブタを食べたウマの話をして、国中の人が楽しく暮らしました。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%