日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 天声人语 » 正文

本垒之争 回归文明

时间: 2016-05-11    进入日语论坛
核心提示:東京・神宮球場で先日、数年ぶりにプロ野球の試合を見た。見ごたえある打撃戦だったが、印象に残ったのはむしろ本塁上の静穏さ。
(单词翻译:双击或拖选)
 東京・神宮球場で先日、数年ぶりにプロ野球の試合を見た。見ごたえある打撃戦だったが、印象に残ったのはむしろ本塁上の静穏さ。走者と捕手の交錯が見られなかったことだ。
 
时隔数年,我再次去了东京•神宫球场观看了职业棒球比赛。击球战非常精彩,但更让我印象深刻的是本垒上的安静、沉稳,没有看到跑垒员和捕手的相互穿插的情况。
 
今季から走者による体当たりや捕手による危険なブロックが禁止された。ほぼ同じルールを米大リーグが一昨年導入している。本塁での負傷が深刻になり、迫力が売り物の大リーグでさえ安全策に転じた。
 
从本赛季起,跑垒员的身体冲撞和捕手的危险撞击都被禁止了。去年,美国大联盟也导入了相差无几的规则。由于在本垒位置常常出现负伤的情况,所以连以激情为卖点的大联盟也转向了安全对策。
 
走塁はいつから激しくなったのだろう。野球ルールの変遷に詳しい松山東高野球部OB会の一色隆士さん(67)は、米国で1世紀前、走塁革命を起こした「球聖」タイ・カッブの名を挙げる。塁上で野手に足払いをかけ、スパイクで野手の手足を踏んだ。「反則ぎりぎりの走塁法。荒っぽい走りが人気を呼んで、野球全体がラフになりました」。
 
跑垒从什么时候开始变得激烈的呢?熟悉棒球规则变迁的松山东高棒球部OB会的一色隆士先生(67岁)谈到了“泰•卡布”这个名字,一个世纪前,他在美国掀起了跑垒革命,被誉为“球圣”。他在垒位对守备员施展扫堂腿,用钉鞋踩其手脚。“这几乎是一种违背规则的跑垒方法。狂野的跑法吸引了人气,这导致棒球界变得野蛮起来。”
 
OB会は、同校出身の正岡子規が残した随筆「松蘿玉液(しょうらぎょくえき)」を手がかりに、明治時代の野球規則を調べた。投手は下手投げのみ。ワンバウンド打球も捕ればアウト。ストライクゾーンは打者の申告で動き、盗塁は一切なかった。
 
OB会以同校出身的正冈子规的随笔《松萝玉液》我线索,调查了明治时代的棒球规则。那时,投手只能低手头球。而如果跳跃击球被逮到,那也会出局。击球位置可以因击球手的要求而调整,盗垒一概没有。
 
このルールに従い、14年前から近隣のチームと折々に実戦を楽しむ。「やってみると試合はのんびり進む。危険なクロスプレーもない。野球は本来、こんなにのどかなスポーツだったのかと驚きます」。
 
14年前,常常按照这一规则与邻近的队伍比赛,并乐在其中。“尝试了下,比赛的节奏非常悠闲,也没有危险的穿插行为。棒球,竟然如此悠闲,真是令人大吃一惊。”
 
子規の随筆の行間からは明治期の球場に響いたはずの選手たちの歓声が聞こえる。過度に興行化され、きわどいプレーがもてはやされる前まで、各国の球場で聞こえた素朴な歓声である。
 
从子规随笔的字里行间,听到了响彻在明治时期球场上的选手们的欢声笑语。在被过度娱乐化之前,在被当做危险游戏之前,各国球场上听到的都是此类朴素的欢声。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%