返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 天声人语 » 正文

系统故障 陷入泥潭

时间: 2016-05-11    进入日语论坛
核心提示:大型連休ゆえの混雑なら少しも驚かないが、新幹線の駅で見上げる電光掲示板が一斉にダウンしたのには面くらった。切符を買ったは
(单词翻译:双击或拖选)
 大型連休ゆえの混雑なら少しも驚かないが、新幹線の駅で見上げる電光掲示板が一斉にダウンしたのには面くらった。切符を買ったはいいが発車時刻や番線がわからない。東北、上越、北陸の新幹線44駅で同時に起きた。
 
因为这种混乱拥挤的情况源于大长假,所以我一点不感到惊奇,但在新干线车站看到电子屏幕一齐出现故障的情况却令人惊讶。虽然买票没有问题,但是发车时刻和车次路线却显示不出来。这一现象同时发生在东北、上越、北陆地区44座新干线车站。
 
JR東日本によると、新幹線を集中管理するシステム「コスモス」の不具合らしい。旅客案内装置が処理できる運行本数は2日間で1600本まで。それが臨時増便で1606本に達した。わずか6本の超過でシステムが音を上げた。
 
根据JR东日本公司方面说,集中管理新干线的系统“宇宙”出现了故障。旅客导航设备能够处理的运营车次是2日1600趟。因为增加临时列车,导致处理的数量达到1606次。仅仅超过6趟列车,系统就出现了崩溃。
 
「故障中」「新幹線は運転しております」。連休中のJR社員が大勢駆り出され、案内を手書きしては貼り替える作業に追われた。新幹線は終日ダイヤ通り走ったのに、駅構内の混乱は最終便まで続いた。
 
电子屏显示“故障中”;“新干线正在运行”。由于故障,导致处于长假中的JR职员集体出动,被迫手写指示牌并对其进行及时更新。虽然新干线按照全天的时刻表在运行,但车站内的混乱却持续到了末班车。
 
コスモスはJR東と日立製作所が開発した。秩序の象徴たるコスモスが損なわれると一瞬でカオスの淵(ふち)がのぞく。他業界はより深い沼に沈んだ。やはり巨大メカニズムに頼る全日空は3月に、日本航空も4月にシステム障害で欠航した。東日本大震災の際にはみずほ銀行が機能を失った。義援金の振り込みが集中したためだ。
 
“宇宙”系统是JD东日本和日立制造所联合开发的。象征秩序的宇宙一旦崩溃,就会在瞬间变成混乱的深渊。而其他的行业曾陷入比这更为严重的情况。因为以来庞大设备的全日本在3月、日本航空在4月都发生过因为系统问题而停飞的情况。在东日本大地震的时候,瑞穗银行也一度处于瘫痪状态。其原因是因为捐款捐赠过于集中。
 
日立出身で、情報システムに詳しい西垣通・東大名誉教授は、自作の小説「コズミック・マインド」で警鐘を鳴らす。「コンピューターはコスモスではない。だれもが迷う密林だ」「整然としたコスモスが一瞬でカオスに転化する」。
 
曾在日立工作,熟悉信息系统的东大名誉教授西垣通先生在其自创的小说《宇宙心情》中敲响了这方面的警钟。“电脑并非是一切。它是谁都会陷入其中的密林”;“严谨有序的宇宙会在一瞬间化为混乱的深渊”。
 
鉄道、航空、金融。日々の暮らしを支える巨大システムは、頑丈な鉄橋に見えてその実、細くもろい吊(つ)り橋だったと知る。
铁路、航空、金融。支撑着我们日常生活的庞大系统,看似一座坚固的铁锹,但细看便可知道,它其实不过是一座由纤细、脆弱的铁索构成的斜拉桥。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论