日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 天声人语 » 正文

便民超市 不可或缺

时间: 2016-08-02    进入日语论坛
核心提示:主人公の古倉(ふるくら)恵子は一人暮らしの36歳。コンビニ店員の仕事が性に合い、駅前の店で18年も働く。大学を出た後もア
(单词翻译:双击或拖选)
主人公の古倉(ふるくら)恵子は一人暮らしの36歳。コンビニ店員の仕事が性に合い、駅前の店で18年も働く。大学を出た後もアルバイトとして週5日は通う。
 
主人公古仓惠子36岁,独居。便利店店员的工作很适合她的个性,她已经在车站前的店里工作18年。大学毕业后,她通过打工来此上班,一周5日。
 
就職や結婚、出産という「まともさ」を押しつけてくる世の中と自分はズレている。コンビニは違う。同じ言葉、同じ態度で接客し、暑さ寒さにあった商品を手際よく販売できれば認めてくれる。自分らしく生きられる――。芥川賞に輝いた小説「コンビニ人間」である。
 
社会上的就业、结婚、育儿等“主流”压迫着人们,而她却已经摆脱了这些。便利店与此截然相反。用同样的话语,同样的态度接待客人,妥善处理或冷或热的食品,并将之卖掉,如此就会获得认可。活出自己的样子……。这是获得芥川奖的小说《便利店人》中的话语。
 
作者の村田沙耶香さんも36歳。大学時代にコンビニで働き始め、いまも週3回、店に出る。会見の言葉にもコンビニに寄せる思いがあふれた。「子ども時代から何をやっても不器用な自分が、コンビニではやっていけると気づいた」。
 
作者村田纱耶香女士也36岁。在大学时代,她就在便利店工作。时至今日,她仍每周去店里上三次班。记者会上的发言中充满了对便利店的感情。“在便利店工作的时候,我注意到了从小到大我是多么的没用。”
 
朝2時に起きて6時まで机に向かう。コンビニ勤務は午後1時まで。執筆に戻って夜9時に眠る。若手の旗手として三島由紀夫賞などを受けた後も辞めなかった。「空想の世界にこもるより、社会との接点があった方が小説が進む」。晴れて芥川賞作家となったが勤務は続けたいそうだ。
 
早上2点起床,在柜台前一直站到6点。此外,便利店的工作要到午后一点才结束。回来后还要写稿子,晚上9点才能上床。作为年轻人的榜样,她没有辞职,即便是获得了三岛由纪夫奖。“相比执着于空想的世界,与社会有接触才能提高小说的写作水平。虽然这次她成为了大名鼎鼎的芥川奖作家,但据说便利店的工作也将继续干下去。
 
ことコンビニとなると、かつては「食文化を乱す」「街の個性を奪う」と副作用にばかり目が行った。「千円からお預かりします」式のコンビニでよく聞く妙な語法はいまなお耳にさわる。
 
在过去,便利店被指责“搅乱了饮食文化”;“剥夺了商业区的个性,听到的全是负面新闻。“千元”式的便利店中,经常听到的奇怪用语,至今仍回响在耳畔。
 
とはいうものの、コンビニに足を運ばない日はない。もはやコンビニなしの日本は想像しがたい。全国に5万数千店、毎月延べ14億人が訪れる。無数の「コンビニ人間」に支えられて回っている日本社会である。
 
话虽如此,但当下的生活已经片刻离不开便利店了。没有便利店的日本已经无法想象了。全国有五万多家店,每月有14亿人次进入。日本社会正是靠着无数“便利店员工”才得以运转。
 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%