日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 天声人语 » 正文

负利世界 如何维持

时间: 2016-09-30    进入日语论坛
核心提示:正式なお金ではなく、特定の場所だけで通用する地域通貨の取り組みが、全国あちこちにある。その一つ、相模原市藤野地区の「萬(
(单词翻译:双击或拖选)
正式なお金ではなく、特定の場所だけで通用する地域通貨の取り組みが、全国あちこちにある。その一つ、相模原市藤野地区の「萬(よろづ)」は300を超える世帯に使われている。住民の榎本英剛(ひでたけ)さんは「つながりを取り戻すための道具」だという。
 
这并不是真钱,在特定的场所使用地方流通货币得交易,在全国到处都有。相模原市藤野地区的“万”,就是其中之一,有超过300人在使用它。居民榎本英刚先生说,“这是拿回羁绊的道具”。
 
「散髪してくれる人いないかな」と呼びかけると、美容師だった人が応じてくれる。「大きなテレビでスポーツ中継を見たいのですが」。誰かの自宅で即席の応援団ができあがる。お年寄りの話し相手や子どもの世話も。
 
当有人叫喊“有没有人给我理发呢?”,就有美容师回应;当有人高呼“想在大电视前看体育直播,但(没人陪伴)”时,立马就有人去他家为喜爱的球员加油鼓劲。当然还有与老人聊天和照顾孩子。
 
本物のお金のやりとりでなく、地域通貨なら気兼ねなく頼める。萬を使うばかりで借金がちの人もいるが、構わない。使えば使うだけ、人が出会って、仕事が生まれる。
 
不依赖真正的钱,反倒是地方货币更让人觉得可靠。当然也有满身债务的人一直使用万的情况,但这又有什么关系呢。只要能用就用,就会与他人邂逅,就会出现工作。
 
お金が世の中に回って経済が活発になるとは、本来そうした営みなのだろう。企業や個人がお金を借りやすいように、投資や消費をしやすいようにと、日本銀行が四苦八苦している。金利を下げ続けてマイナスになり、さらに下げる用意があるという。
 
金钱在社会上流转从而使经济活跃,这是经营的根本之道。为了让企业和个人更容易借到钱,为了让人们更倾向于投资和消费,日本银行正处于水深火热中。利息持续下调直至为负,据说还有进一步调低的意向。
 
見渡せば、先進国の多くの中央銀行は、ほぼゼロかマイナスの金利にしている。欧州には預金者に金利を払ってもらう銀行もあると伝わる。逆立ちした世界である。景気を悪くしないためには、このくらいの無理は必要ということか。
 
环顾世界,很多发达国家的中央银行几乎都是零利率或者负利率。在欧洲,据传还有像存款者收取利息的银行。这真是截然相反的世界啊。为了不让经济恶化,这种措施是否真的必要呢?
 
お金が回りやすくなるはずだと理屈では分かるが、その通りになるのかどうか。地域通貨のつながりは、地域がすさんでいれば生まれないだろう。お金による経済のつながりも、これからの社会に不安があれば広がらない。
 
虽然我明白这是让金钱更易流动的措施,但是否会达到其预期的目的呢?地方货币的羁绊,一旦超出地域就不会产生。而由金钱带来的经济联系也是如此,如果会令社会动荡,那还是不要推广为好。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%