日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

愛人の掟 37

时间: 2019-10-18    进入日语论坛
核心提示:第34条 約束を信じて待たないこと不倫をする男性には大きく分けてふたつのタイプがある。結婚の約束をしない人と、結婚の約束を
(单词翻译:双击或拖选)
 第34条 約束を信じて待たないこと

不倫をする男性には大きく分けてふたつのタイプがある。結婚の約束をしない人と、結婚の約束をする人である。
前者の男性は、たとえどんな局面にぶつかっても、絶対に結婚の約束だけはしない。先のことはわからないと言い続けるか、離婚する意志はないとはっきり言う人もいるでしょう。こちらのタイプは表面的にはどうあれとても真面目で、あなたのことを考えたら調子のいいことなんてとても言えない、と思っている。もしあなたと結婚の約束をすることがあるとしたら、彼はもう離婚届を提出したあとでしょう。
後者の男性はわりと簡単に結婚の約束をする。つきあってそう間もないうちに、ふたりの気持ちが一番高まったあたりで「子供が小学校に上がったら離婚して君と結婚する」などと言ったりする。でも、その約束どおりに離婚が成立することなんて滅多にない。そのあとは、「君が三十歳になるまでに」とか「子供の受験が終わったら」とか「妻の父親の病気が落ち着いたら」とか、よく次々とこれだけ思いつくものだと感心してしまうほど、絶妙のタイミングで新たな離婚の期限を持ち出してくる。程度の差こそあれ、これは一生治らない癖みたいなものである。
ここで、どちらのタイプが誠実でどちらが不誠実で、どちらのほうがあなたを真剣に愛しているかなんて、言いきることはできない。何度も何度も懲りずに果たせない約束をする人の中でも、最初からあなたを騙そうとしてそんなことを言っている人は本当に少ないのだ。あなたに約束したときは本気でも、結果的にそうなってしまったとか、あなたを喜ばせたくてつい希望的なことを言ってしまう、という男性のほうが多いだろう。まあ、中には本当にいい加減でくだらない人間だったというケースもあるだろうけど、ここで大切なのは彼の性格分析ではない。
後者のタイプの男性と不倫の恋に落ちてしまった場合、いちばん怖いのは、あなたが約束を信じてずっと待ってしまうことだ。初めて彼の口からはっきりと結婚の約束を聞いたあなたは、彼の言葉を頭から信じて有頂天になる。嬉々として家族にまで結婚宣言をしてしまったりする。そして首を長くして待ちわびた約束の日になって、離婚話などこれっぽっちも進んでいないと知って愕然とする。喜びが大きく、期間も長かっただけにショックは大きい。一体どうしてくれるの、という気になる。あなたの剣幕にあわてた彼はまた約束をする。あなたは今度こそと信じて待つ。また裏切られ、彼はこれで最後だからと約束をする。あなたは誓約書まで書かせたから今度こそ大丈夫だわ、と思って待つ。しかし、何度くり返しても約束が果たされることはない。気がつくと、長い年月が流れている。
これは、不倫の恋の中でも最悪のパターンである。順番待ちの列に一度並んでしまうとせっかくこれだけ待ったのに今抜けたら損かもしれない、と思ってなかなか抜けられない、あれと同じこと。女性は一度待つことを覚えてしまうと、底なし沼にはまったように身動きが取れなくなってしまうのだ。決して、彼の口約束だけを頼りに、ただじっと待っていてはいけない。はっきりと離婚が決まる前から不確実な約束をしてしまうような優柔不断な男性が、そう簡単に離婚を切り出せるとは思わないで。そういう人は、あなたとの約束を引き伸ばす巧妙な言い訳なんていくつでも考えつくのだということを忘れずに。彼の言葉は聞かないふりをして、約束が果たされなくても彼をなじったりせず知らない顔で放っておくこと。そうすれば彼は少なくとももう離婚の期限を切らなくなる。あなたが責めれば責めるほど彼はどんどん守れない約束を重ねるのだ。
ずるずると引き伸ばされているうちに十年も経ってしまった、なんて時間の無駄をしている暇はありません。その挙句、わたしの青春を返して、なんて言ったところで誰も責任なんかとってくれない。一度しかない人生、花の命はそんなに長くはないのですから!
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%