日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

糸井重里の萬流コピー塾43

时间: 2019-11-08    进入日语论坛
核心提示:宗薫先生の作品は というわけで、先回の「デート篇」に続いて「一夜を共にするための口説き文句」について稽古を始める。一夜を
(单词翻译:双击或拖选)
 
宗薫先生の作品は
 というわけで、先回の「デート篇」に続いて「一夜を共にするための口説き文句」について稽古を始める。
一夜を共にすることが、必ずしも「ヤル」ことを意味してはいないのは、断るまでもないと思っていたが、大多数の塾生がそのことのみに焦点をしぼってきたようである。
「ハガキに、『題・ヤル』などと書いてきたご老人もございました」
しょーがねーなー。ま、そういうものだろうな、実際「一夜を共にすること」の国民的意識は……。
・斉藤泰徳『宗薫センセイのブンガクについて共同研究してみよう』(梅) は、さすが会社社長の作。社長の肩書きをカケ算すると、ずいぶん効きそうなコピーではあるが、あえて『宗薫センセイ』などと言わずに『カワカミのブンショーに、ちょっと気になる個所があるんだよ』とカッコつけたほうが良いと思う。
しかし、まったく、油断もスキもありゃしないとはこのことで、
・川上宗薫『朝メシもっていったよね』(竹) と、本人からのハガキが届いていた。「メシ」を誘ってOKされたら、これを言うということだろう。まことに、実用的実践的というより他はない。難くせをつけるなら、文字で読むと意味がとりにくいので、『「朝メシも」って、言ったよね』としてほしかった。とまれ、作家の“その時”の表情・肉声も伝わってきそうな直筆ではある。
さて、実用に使えるかもしれない、というコピーをもう少し探してみよう。
・新井裕子『ここなら安心だよ』(梅) とにかく、安心らしいから、ついフラフラって行ってしまいそうだ。
・佐藤ひろみ『そろそろすずしくなったし……』(梅) そうだねえ……。
・西野祐子『あの……覚悟はできてます』(梅)
・中島多津子『今夜は時計をはずしてきたの』(梅) そーかそーか……。
「女性が書いたとわかると、何を言われても口説かれてるなあ、と。じゃ、行っちゃおうって気になるでございますね」
実は、そうなんだよ。女性は、うなずくだけでどんな名文句より効果を出しちまうんで困るのだ。
「男の、実用が欲しゅうございますねえ」
・中村孝一『ナァに、ただの曲り角さ』(梅) この人は渋谷区本町の住人らしいから、百軒店の旅館街のあたりでこんなことを言ってるのだろうな。
・高沢康則『今夜の話は大切だから、朝までかかるよ』(梅) だって。ヤボな気もするけど、オフィスラブなんかに向いてそうだ。
古典的なのが、
・秋葉冴『俺、眠くなっちゃったよ』(梅) 十七歳でこんなことやってるのか?!
・渡辺康二『こわい話なんかしないから』(竹) うまいこと言うなぁ、まったく。
勢いで押しちゃうのが、
・森三千代『サァッ、おしっこしてきて、ネルかっ!!』(梅)
不気味に真に迫ってるのは、
・雨宮秀樹『いま裕子を帰したら、ぼくら友達になっちゃうと思うんだ』(竹) この人のウマサは、相手を何げなく呼び捨てにしている部分にある。『君を』じゃなくて、『裕子を』と書いているセンスには、並々ならぬものを感じた。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%