日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

ぐうたら愛情学117

时间: 2020-10-10    进入日语论坛
核心提示:心の奥底の「ある願望」 あなたも本当は姦通に憧れている。こう書きますとあなたたちの中には顔をしかめられる方がいられるかも
(单词翻译:双击或拖选)
 心の奥底の「ある願望」
 
 あなたも本当は姦通に憧れている……。こう書きますとあなたたちの中には顔をしかめられる方がいられるかも知れない。顔をしかめられる方がいられても、私はそう断定することができると思っている。
 私はこれを読んで下さっているあなたがまだ結婚していられないお嬢さんであるか、既に人妻になられた方かは知りません。だがお嬢さんであろうと人妻であろうと、あなたの心の奥には姦通をそっとやってみたいと思う衝動がたしかにあるのは事実です。
 最近あるテレビの関係者から聞いたのですが、健全な主婦の中にも、朝、主人を会社に送りだしたあと、テレビのチャンネルをひねり、夫を裏切ろうとする妻を主人公にしたメロドラマを見る御婦人が非常に多いとのことです。
 これは別にふしぎでもなんでもない。早い話、戦後のベスト・セラーの中でもっとも代表的なものといえば『美徳のよろめき』があります。『武蔵野夫人』があります。『氾濫《はんらん》』があります。これらの作品はそれぞれ何らかの意味で姦通を素材としていることは誰でも知っている。
 テレビのメロドラマを見るにしろ、『美徳のよろめき』を読むにしろ、この際、あなたの心の動きはまず次のようなものである。
[#ここから1字下げ]
(1) あなたは自分の主人、自分の家庭を裏切ったり、破壊してまで姦通をする勇気がないことを知っている。
(2) だが姦通という言葉は(たとえあなたが主人を心から愛されていても)なにかあやしい甘美な魔力をもってひびいてくるはずです。むかしのように姦通は女性にとってたんに不義とか御法度とかで単純に心から消すことができなくなっている現在、たしかに姦通という言葉は誘惑という文字と同様に、あなたの心を疼《うず》かせる要素をもっています。
(3) だがあなたはテレビを見ることによって、姦通を描いた小説を読むことによって現実にはやる勇気のない衝動をここで解放せしめることができる。
[#ここで字下げ終わり]
「もしも家庭を破壊しないですむなら……もし世間体というものや他人の眼がなければ、……あたしだって姦通するかもしれないわ」
 ひそかに、隠微《いんび》にあなたはそう思われるにちがいない。
 もしそうでないという人妻がいられたら私は彼女をカマトト、あるいは立派な大聖女だと思う。だがいやしくも本書の読者にはカマトトがいられるはずはない。また大聖女ならばなにもこの本をお読みになる必要はない。あなたたちはこの私と同様、煩悩《ぼんのう》に悩む方たちであるはずです。
 けれどもこうした最近の現象だけでは実証性はどこにもありません。私はそこでなぜ、「あなたたちの心に姦通をしたいという気持がひそんでいるのか」をもっとハッキリと、もっと論理的に説明しなければならないでしょう。そこで今日はこのことについて少し、しゃべりたいと思います。
 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%