返回首页
当前位置: 首页 »日语口语 » 日语口语精讲 » 正文

日语口语精讲:第38期

时间: 2016-10-27    进入日语论坛
核心提示:●既然是个男子汉就不要想不开。【原句】男ならくよくよするな。【读音】おとこならくよくよするな。【解说】くよくよ:担心;想
(单词翻译:双击或拖选)
●既然是个男子汉就不要想不开。
 
【原句】男ならくよくよするな。
 
【读音】おとこならくよくよするな。
 
【解说】くよくよ:担心;想不开;愁眉不展。例如:つまらぬことにくよくよするな。/不要为无聊的事担心。
 
●实践出真知。
 
【原句】実践から真を学ぶ。
 
【读音】じっせんからまことをまなぶ。
 
【解说】真【まこと】:这里就指真实。它还有其他读法,如【しん】、真に迫っている/ 逼真;还有【ま】、真冬/ 隆冬;真白/ 纯白;等等。
 
●好想吃甜甜的鲜奶蛋糕啊!
 
【原句】甘い生クリームケーキが食べたいなぁ!
 
【读音】あまいなまクリームケーキがたべたいなぁ!
 
【解说甘い 【あまい】:甜的。甘い菓子。/ 甜点心。
 
 クリーム:奶油;乳脂。生クリーム。/ 鲜奶油。
 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论