【原句】プーアール茶は、中国特有のお茶です。
【读音】プーアールちゃは、ちゅうごくとくゆうのおちゃです。
【解说】プーアール茶【ちゃ】:普洱茶。
中国有很多种茶,不过有一种是音译日本的,乌龙茶【ウーロン茶】,另外,茶也分为红茶【こうちゃ】、绿茶【りょくちゃ】等等。
●不要老计较个人利益!
【原句】ソロバンを弾いてばかりではダメ!
【读音】ソロバンをはじいてばかりではダメ!
【解说】ソロバン:算盘。
ソロバンを弾く:打算盘,算计。
~てばかり:一个劲儿的,总是,老是。表示动作反复出现,有责备的语气。 例如:食べてばかりいると太りますよ。/老是吃的话会发胖的。
●事前要有周密的计划。
【原句】事前の綿密な計画が必要です。
【读音】じぜんのめんみつなけいかくがひつようです。
【解说】事前【じぜん】:有事前那就必然会有事后,事後【じご】報告でいます。/先斩后奏。
綿密【めんみつ】:周密;详尽。
思い出す【おもいだす】:想起;联想;忆起。