返回首页

第14章 フェリックス・フェリシス Felix Felicis(10)_ハリー・ポッターと謎のプリンス_ハリー・ポッター_日语阅读_日语学习网

时间: 2024-10-24    作者: destoon    进入日语论坛
核心提示:次の朝目が覚めたとき、ハリーは少しぼーっとしていた。ロンがビーターの棍棒こんぼうを持ってハリーを追いかけてくる一連の夢を
(单词翻译:双击或拖选)

次の朝目が覚めたとき、ハリーは少しぼーっとしていた。ロンがビーターの棍棒こんぼうを持ってハリーを追いかけてくる一連の夢を見て、頭が混乱していたが、昼ごろには、夢のロンと現実のロンを取とり替かえられたらいいのに、と思うようになっていた。

ロンはジニーとディーンを冷たく無視したばかりでなく、ハーマイオニーをも氷のように冷たい意地悪さで無視し、ハーマイオニーはわけがわからず傷ついた。その上、ロンは一夜にして平均的な「尻しっ尾ぽ爆ばく発はつスクリュート」のようになり、爆発寸前で、いまにも尻尾で打ちかかってきそうだった。

ハリーは、ロンとハーマイオニーを仲直りさせようと、一日中努力したがムダだった。とうとう、ハーマイオニーは、いたく憤慨ふんがいして寝室しんしつへと去り、ロンは、自分に眼がんをつけたと言って、怯おびえる一年生の何人かを怒ど鳴なりつけて悪態あくたいをついた末、肩を怒いからせて男だん子し寮りょうに歩いていった。

ロンの攻こう撃げき性せいが数日経っても治まらなかったのには、ハリーも愕然がくぜんとした。さらに悪いことに、時を同じくしてキーパーとしての技術が一段と落ち込み、ロンはますます攻撃的になった。

土曜日の試合を控ひかえた最後のクィディッチの練習では、チェイサーがロンめがけて放はなつゴールシュートを、一つとして防げなかった。それなのに誰だれかれかまわず大声で怒鳴りつけ、とうとうデメルザ・ロビンズを泣かせてしまった。

「黙だまれよ。デメルザをかまうな!」

ピークスが叫さけんだ。ロンの背丈せたけの三分の二しかなくとも、ピークスにはもちろん重い棍棒こんぼうがあった。

「いい加減かげんにしろ!」

ハリーが声を張り上げた。ジニーがロンの方向を睨にらみつけているのを見たハリーは、ジニーが「コウモリ鼻糞はなくその呪のろい」の達人だという評ひょう判ばんを思い出し、手に負えない結果になる前にと、飛び上がって間に入った。

「ピークス、戻もどってブラッジャーをしまってくれ。デメルザ、しっかりしろ、今日のプレイはとてもよかったぞ。ロン……」

ハリーは、ほかの選手が声の届かないところまで行くのを待ってから、言葉を続けた。

「君は僕の親友だ。だけどほかのメンバーにあんなふうな態度を取り続けるなら、僕は君をチームから追い出す」

一いっ瞬しゅんハリーは、ロンが自分を殴なぐるのではないかと本気でそう思った。しかし、もっと悪いことが起こった。ロンは箒ほうきの上にぺちゃっとつぶれたように見えた。闘志とうしがすっかり消え失せていた。

「僕、やめる。僕って最低だ」

「君は最低なんかじゃないし、やめない!」

ハリーはロンの胸座むなぐらをつかんで激はげしい口調で言った。

「好調なときは、君は何だって止められる。精せい神しんの問題だ!」

「僕のこと、弱虫だって言うのか?」

「ああ、そうかもしれない!」

一瞬、二人は睨み合った。そして、ロンが疲れたように頭を振った。


    第二天早晨,哈利醒来时觉得脑子有点昏沉,晕晕乎乎的,因为他夜里做了一连串的怪梦,都是罗恩拿着一根击球手的球棒在追他。可是到了中午,他倒情愿让梦里的那个罗恩来取代这个真正的罗恩。罗恩不仅对金妮和迪安阴沉着脸,而且对赫敏也铁着脸,连嘲带讽,弄得赫敏又委屈又迷惑不解。更糟糕的是,罗恩似乎一夜之间变得像炸尾螺一样敏感易怒,一碰就炸。哈利花了一整天时间在罗恩和赫敏之间调停,都没有奏效。最后,赫敏非常愤怒地回去睡觉了罗恩气势汹汹地痛骂了几个盯着他看的一年级学生一顿,把他们吓得够呛,然后他自己昂首阔步地回男生宿命去了。
 
    在随后的几天里,罗恩这种火暴脾气并没有缓解,这使哈利感到很沮丧。更糟糕的是,随之而来的是罗恩的守门技术一落千丈,这使他的脾气变得更加暴躁。在星期六比赛前的最后一次魁地奇训练中,追球手打来的球他一个也没有救起,反而朝每个人大吼大叫,还把德米尔扎·罗宾斯给气哭了。
 
    “你闭嘴,别惹她!”珀克斯说,他虽然手里拿着一根沉甸甸的球棒,但个头只有罗恩的三分之二。
 
    “够了!”哈利吼道,他看见金妮气冲冲地瞪着罗恩那边,想起她在施蝙蝠精魔咒方面是公认的一把好手,便急忙飞过去,赶在事态失控之前及时调停。“珀克斯,快去把游走球收拾起来。德米尔扎,打起精神来,你今天表现真不错。罗恩……”他等到其他队员都走远听不见了才说道,“你是我最好的朋友,但如果你继续这样对待别人,我就把你从队里踢出去。”
 
    他本以为罗恩会扑上来揍他,没想到接下来的情况更加糟糕:骑在扫帚上的罗恩似乎完全泄了气,彻底丧失了斗志,他说:“我退出。我糟透了。”
 
    “你没有糟透,你不许退出!”哈利揪住罗恩长袍的衣襟,发着狠劲儿说,“你状态好的时候什么球都能救起,你只是精神问题!”
 
    “你说我有精神问题?”
 
    “对,可能我就是这个意思!”
 
    他们互相怒目而视,然后罗恩疲惫地摇了摇头。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
  • 上一篇:暂无
  • 下一篇:暂无
推荐内容
热点内容
论坛新贴