返回首页

第21章 不可知の部屋 The Unknowable Room(7)_ハリー・ポッターと謎のプリンス_ハリー・ポッター_日语阅读_日语学习网

时间: 2024-10-24    作者: destoon    进入日语论坛
核心提示:ハリーはその晩ばんよく眠れなかった。目が冴さえたまま何時間も過ぎたような気がした。マルフォイは、「必要の部屋」をどんな用
(单词翻译:双击或拖选)

ハリーはその晩ばんよく眠れなかった。目が冴さえたまま何時間も過ぎたような気がした。マルフォイは、「必要の部屋」をどんな用途ようとに使っているのだろう。明日そこに入ったら、何を目にするだろう? ハーマイオニーが何と言おうと、マルフォイがDディーAエイの本部を見ることができたのなら、ハリーにも部屋の中が見られるはずだ。マルフォイの……いったい何だろう? 会合の場? 隠かくれ家が? 納戸なんど? 作業場? ハリーは必死で考えた。やっと眠り込んでからも、途と切ぎれ途切れの夢で眠りが妨さまたげられた。マルフォイがスラグホーンになり、スラグホーンがスネイプに変わり……。

次の朝、朝食の間中、ハリーは大きな期待で胸を高鳴たかならせていた。「闇やみの魔ま術じゅつに対する防ぼう衛えい術じゅつ」の授じゅ業ぎょうの前に自由時間がある。その時間を使い、何とか「必要の部屋」に入ろうと決心していた。ハーマイオニーは、ハリーが「部屋」に侵しん入にゅうする計画を小声で言っても、ことさらに無関心の態度を示した。ハリーを助けるつもりになれば、ハーマイオニーはとても役に立つのにと考えると、ハリーは苛立いらだった。

「いいかい」

ハリーは身を乗り出して、郵便ふくろうが配達したばかりの「日刊にっかん予よ言げん者しゃ新しん聞ぶん」を押さえ、ハーマイオニーが広げた新聞の陰かげに隠かくれてしまうのを防ふせぎながら、小声で言った。

「僕はスラグホーンのことを忘れちゃいない。だけど、どうやったら記憶を引き出せるか、まったく見当がつかないんだ。頭に何か閃ひらめくまで、マルフォイが何をやってるか探し出したっていいだろう?」

「もう言ったはずよ。あなたはスラグホーンを説得せっとくする必要があるの」

ハーマイオニーが言った。

「小こ細ざい工くするとか、呪じゅ文もんをかけるとかの問題じゃないわ。そんなことだったら、ダンブルドアがあっという間にできたはずですもの。『必要の部屋』の前でちょっかいを出している暇ひまがあったら――」

ハーマイオニーは、ハリーの手から「日刊予言者」をぐいと引っぱり、広げて一面に目をやりながら言った。

「スラグホーンを探し出して、あの人の善ぜん良りょうなところに訴うったえてみることね」

「誰だれか知ってる人は――?」

ハーマイオニーが見出しを読み出したので、ロンが聞いた。

「いるわ!」ハーマイオニーの声に、朝食を食べていたハリーもロンも咽むせ込んだ。

「でも大丈夫。死んじゃいないわ――マンダンガス。捕つかまってアズカバンに送られたわ。『亡もう者じゃ』のふりをして押し込み強ごう盗とうしようとしたことに関係しているらしいわね……オクタビウス・ペッパーとかいう人が姿を消したし……まあ、なんてひどい話。九歳の男の子が、祖そ父ふ母ぼを殺そうとして捕まったわ。『服ふく従じゅうの呪じゅ文もん』をかけられていたんじゃないかって……」

三人は黙だまり込んで朝食を終えた。ハーマイオニーはすぐに「古代こだいルーン文も字じ」の授業に向かい、ロンは、スネイプの「吸きゅう魂こん鬼き」のレポートの結論を仕上げに、談だん話わ室しつに戻もどった。ハリーは八階の廊下ろうかに向かい、「バカのバーナバス」がトロールにバレエを教えているタペストリーの反対側にある、長い石壁いしかべを目指した。


    哈利这一夜没睡好,自己感觉醒着躺了好几个小时,一直在猜测马尔福用有求必应屋干什么,想象着自己明天进去后会看到什么。尽管赫敏泼了凉水,哈利还是相信既然马尔福能看到D.A.总部,他就能看到马尔福的……什么呢?约会地点?藏身处?工作间?哈利的脑子飞快地转动着,后来终于睡着了,梦中仍受到马尔福形象的侵扰,他一会儿变成斯拉格霍恩,一会儿变成斯内普……
 
    第二天吃早饭时哈利满怀期待。黑魔法防御术课前有一段空闲,他决定设法进入有求必应屋。赫敏夸张地表示对他悄声说出的方案不感兴趣。哈利有些恼火,因为他觉得赫敏如果愿意是可以帮上大忙的。
 
    “喂,”他凑向前悄悄地说,一只手按住赫敏刚从送信的猫头鹰身上解下的《预言家日报》,不让她躲到报纸后面去,“我没忘记斯拉格霍恩,可我不知道怎么搞到他的记忆,在有灵感之前我为什么不能去看看马尔福在干什么呢?”
 
    “我已经告诉过你了,”赫敏说,“你得说服斯拉格霍恩,而不是对他下药或者施魔法。否则邓布利多一下子就办到了。你不要在有求必应屋外面浪费时间了。”她把《预言家日报》从哈利手底下抽出,折起来看着第一版,“你应该去找斯拉格霍恩,努力感化他。”
 
    “有没有我们认识的——?”赫敏浏览报纸标题时,罗恩问道。
 
    “有!”赫敏说,哈利和罗恩一听都噎着了,“不过还好,他没死——是蒙顿格斯,给抓起来送进阿兹卡班了!说是扮成阴尸入室行窃……有个叫奥塔维。佩珀的失踪了……哎呀,多可怕,一名九岁男孩企图杀死祖父母而被逮捕,据说是中了夺魂咒……”
 
    他们默默吃完早饭,赫敏马上赶去上古代魔文课,罗恩去了公共休息室,准备把斯内普要的摄魂怪论文写完。哈利直奔八楼走廊,目标是傻巴拿巴教巨怪跳芭蕾舞的挂毯对面的那段空墙。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
  • 上一篇:暂无
  • 下一篇:暂无
推荐内容
热点内容
论坛新贴