返回首页

第24章 セクタムセンプラ Sectumsempra(10)_ハリー・ポッターと謎のプリンス_ハリー・ポッター_日语阅读_日语学习网

时间: 2024-10-24    作者: destoon    进入日语论坛
核心提示:ハリーは、隠された宝物に囲まれている幾筋もの隘路の一つに、急いで入り込んだ。巨大なトロールの剥はく製せいを通り過ぎたとこ
(单词翻译:双击或拖选)

ハリーは、隠された宝物に囲まれている幾筋もの隘路の一つに、急いで入り込んだ。巨大なトロールの剥はく製せいを通り過ぎたところで右に曲がり、少し走って、壊れた「姿すがたをくらますキャビネット棚だな」のところを左折した。去年モンタギューが押し込められて姿を消したキャビネット棚だ。最後にハリーは、酸さんをかけられたらしく、表面がボコボコになった大きな戸棚とだなの前で立ち止まった。

キーキー軋きしむ戸の一つを開けると、そこはすでに、檻おりに入った何かが隠してあった。とっくに死んでいたが、骨は五本足だった。ハリーは檻の陰かげにプリンスの教科書を隠し、きっちり戸を閉めた。

雑然ざつぜんとした廃物はいぶつの山を眺ながめて、ハリーはしばらくそこに佇たたずんだ。心臓が激はげしく胸を叩たたいていた。……こんなガラクタの中で、この場所をまた見つけることができるだろうか? ハリーは、近くの木箱の上に置いてあった、年老いた醜みにくい魔法戦士の欠けた胸きょう像ぞうを取り上げて、本を隠した戸棚の上に置き、その頭に埃ほこりだらけの古い鬘かずらと黒ずんだティアラを載のせて、さらに目立つようにした。それから、できるだけ急いでガラクタの隘路あいろを駆かけ戻もどり、廊下ろうかに出て扉とびらを閉めた。扉はたちまち元の石壁いしかべに戻もどった。

ハリーは、下の階のトイレに全速力で戻った。走りながら、ロンの「上じょう級きゅう魔ま法ほう薬やく」の教科書を自分のカバンに押し込んだ。

一分後、ハリーはスネイプの面前に戻っていた。スネイプは一言も言わずにハリーのカバンに手を差さし出した。ハリーは息を弾はずませ、胸に焼けるような痛みを感じながらカバンを手渡して、待った。

スネイプはハリーの本を一冊ずつ引き出して調べた。最後に残った魔法薬の教科書を、スネイプは入にゅう念ねんに調べてから口をきいた。

「ポッター、これは君の『上級魔法薬』の教科書か?」

「はい」ハリーはまだ息を弾ませていた。

「たしかにそうか? ポッター?」

「はい」ハリーは少し食ってかかるように言った。

「君がフローリシュ・アンド・ブロッツ書店から買った『上級魔法薬』の教科書か?」

「はい」ハリーはきっぱりと言った。

「それなれば、何故なにゆえ」スネイプが言った。「表紙の裏うらに、『ローニル・ワズリブ』と書いてあるのだ?」

ハリーの心臓が、一拍いっぱくすっ飛ばした。

「それは僕の綽名あだなです」

「君の綽名」スネイプが繰くり返した。

「ええ……友達が僕をそう呼びます」

「綽名がどういうものかは、知っている」

スネイプが言った。冷たい暗い目が、またしてもハリーの目をぐりぐりと抉えぐった。ハリーはスネイプの目を見ないようにした。心を閉じるんだ……心を閉じるんだ……しかしハリーは、そのやり方をきちんと習しゅう得とくしていなかった……。


    哈利匆匆走进这宝藏堆中的一条小巷,向右一拐,经过一个巨怪标本,又跑了一小段,在破裂的消失柜(就是去年蒙太在里面消失的那个)旁又向左一拐,最后停在一个表面起泡、像被泼过强酸的大柜子前。他打开吱吱嘎嘎的柜门,那里面已经藏了个笼子,笼子里的东西早就死了,从骨骼上看有五条腿。他把混血王子的书塞到笼子后面,用力关上门。他停了一会儿,心脏剧烈地跳着,环顾着杂物堆……在这么多破烂中间,他能找得到这个地方吗?他从旁边的板条箱顶上抓下一个丑陋的老男巫的头上盖了一顶灰扑扑的旧发套和一顶锈暗的冠冕。然后他飞快地冲过藏满杂物的街巷,一直跑到走廊上,砰地带上门。它立刻又变成了石墙。
 
    哈利全速奔向楼下的盥洗室,边跑边把罗恩的《高级魔药制作》塞进自己的书包。一分钟后,他上气不接下气地回到斯内普面前,胸口火烧一般地痛。斯内普一言不发地伸出手来,哈利把书包递过去。
 
    斯内普把哈利的书一本本拿出来检查。最后只剩那本魔药课本了,他非常仔细地盯着它看了一会儿。
 
    “这是你的《高级魔药制作》吗,波特?”
 
    “是的。”哈利仍在喘着粗气。
 
    “你很确定是不是,波特?”
 
    “是。”哈利语气中多了一点反抗。
 
    “这是你从丽痕书店买的《高级魔药制作》?”
 
    “是。”哈利一口咬定。
 
    “那封面背后怎么写着‘罗鸟。卫其利’呢?”
 
    哈利的心跳停了一下。
 
    “那是我的绰号。”他说。
 
    “你的绰号?”
 
    “对……就是朋友给我起的名字。”
 
    “我知道绰号是什么意思。”斯内普说,冷酷的黑眼睛又钻子般地盯住哈利的双眼。哈利努力不去看那眼睛。封闭你的大脑……封闭你的大脑……但他还没有学会……
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
  • 上一篇:暂无
  • 下一篇:暂无
推荐内容
热点内容
论坛新贴