返回首页

第1章 最悪の誕たん生じょう日び(4)_ハリー・ポッターと秘密の部屋_ハリー・ポッター_日语阅读_日语学习网

时间: 2024-10-24    作者: destoon    进入日语论坛
核心提示:ハリーの呪じゅ文もんの教科書も、魔法の杖つえも、ローブも、鍋なべも、最高級の箒ニンバスも、家に帰ったとたん、バーノンおじ
(单词翻译:双击或拖选)
ハリーの呪じゅ文もんの教科書も、魔法の杖つえも、ローブも、鍋なべも、最高級の箒ニンバスも、家に帰ったとたん、バーノンおじさんが階段下の物もの置おきに押し込こんで鍵かぎを掛かけてしまった。夏休み中一度もクィディッチの練習ができなくて、ハリーが寮のチーム選手からはずされようが、ダーズリー一家にとっては知ったこっちゃない。宿題を一つもやらずに学校に戻ったって、ダーズリー一家はへっちゃらだ。ダーズリー一家は、魔法族から「マグル魔法の血が一いっ滴てきも流れていない」と呼ばれる人じん種しゅで、家族の中に魔法使いがいるなんて、この一家にしてみればこの上なく恥はずかしいことなのだ。バーノンおじさんはハリーのふくろう、ヘドウィグを鳥とり籠かごに閉じ込め、南なん京きん錠じょうまで掛けて、魔法界の誰かに手紙を運んだりできないようにしてしまった。
ハリーはこの家族の誰とも似ていなかった。バーノンおじさんは大きな図ずう体たいに首がめり込んで、巨大な口くち髭ひげが目立っていた。ペチュニアおばさんは痩やせこけて、馬のように長い顔だった。ダドリーはブロンドでピンクの豚ぶたのようだった。ハリーは、小こ柄がらで細ほそ身み、輝かがやく緑の目、いつもくしゃくしゃな真っ黒な髪かみ。丸いメガネを掛け、額ひたいにはうっすらと稲いな妻ずま形がたの傷きず痕あとがあった。


  哈利刚一到家,弗农姨父就把他的咒语书、魔杖、长袍、坩埚和最高级的光轮2000锁进了楼梯下那又小又暗的柜子里。哈利会不会因为一个暑假没练习而被学院魁地奇球队开除,德思礼一家才不管呢。哈利的家庭作业一点都没傲,回学校时无法交差,这跟他们有什么关系?德思礼一家是巫师们所说的“麻瓜”(血管里没有一滴巫师的血液)。在他们看来,家里有一个巫师是莫大的耻辱。弗姨父甚至把哈利的猫头鹰海德薇也锁在了它的笼子里,不让它给魔法世界的任何人送信。 
  哈利跟这家人长得一点儿也不像。弗农姨父膀大粳圆,没有脖子,蓄着异常浓密的大胡子;佩妮姨妈长了一张马脸,骨节粗大;达力头发金黄,皮肤白里透红,体形肥胖。而哈利却身材瘦小,长着一双明亮的绿眼睛,漆黑的头发总是乱蓬蓬的,额头上还有一道细长的闪电形伤疤。 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
  • 上一篇:暂无
  • 下一篇:暂无
推荐内容
热点内容
论坛新贴