今日がハリーの十二歳の誕たん生じょう日びだということさえ、ダーズリー一家はまるで覚えていない。別に高たか望のぞみはしない。まともな贈おくり物の一つももらったことはないんだし、ましてや誕生日のケーキなんか無理。――だけど、こんなに完全に無む視しされるなんて……。
まさにその時、バーノンおじさんが重々しく咳せき払ばらいした。
「さて、みんなも知ってのとおり、今日は非常に大切な日だ」
ハリーは顔を上げた。自分の耳を疑うたがった。
「今日こそ、わが人生最大の商しょう談だんが成立するかもしれん」
ハリーはトーストのほうに顔を戻した。
――やっぱり――ハリーは苦にがい思いを噛かみしめた――バーノンおじさんはあのバカげた接せっ待たいパーティのことを言ったんだ。――この二週間、おじさんはそのことしか話さなかった。どこかの金持ちの土ど建けん屋やが、奥さんを連れて夕食にやってくる。バーノンおじさんは山のように注文が取れると踏ふんでいたおじさんの会社は穴あけドリルを作っている。
德思礼一家忘记了这一天恰好是哈利的十二岁生日。当然,哈利也没有寄予多么大的希望,他们从来不会送他什么像样的礼物,更别提生日蛋糕了—— 但是,完全忘掉未免..正在这时,弗农姨父煞有介事地清了清嗓子,说道:“我们都知道,今天是个非常重要的日子。”哈利抬起头,简直不敢相信自己的耳朵。“今天我可能会做成平生最大的一笔交易。”弗农姨父说。
哈利低下头继续吃面包片。当然啦,他怨忿地想,弗农姨父是在讲那个愚蠢的晚宴。他两星期来张口闭口说的都是这件事。一个有钱的建筑商和他妻子要来吃晚饭,弗农姨父希望那人能订他一大笔货(弗农姨父的公司是做钻机的)。